Он отдернул руку и резко оборвал ее:
— Мне он не нужен!
— Не нужен? — Кейтлин уставилась на него. — Но почему?
— Я в нем не нуждаюсь. Порви его.
— Я ничего не понимаю. Ты все время не давал мне даже отсрочки, требовал услуг, когда у меня не было денег, а теперь говоришь, чтобы я порвала чек.
— Можешь еще и это разорвать заодно, — Флинн сунул ей в руки большой коричневый конверт.
— Что это?
— Открой — и увидишь.
Кейтлин вынула из конверта какие-то бумаги.
— Что это? — снова спросила она.
— Твоя проклятая закладная, разумеется.
Кейтлин охватила дрожь.
— Почему… почему ты ее принес?
— Она твоя. Разорви ее.
Этого не может быть!
У Кейтлин все поплыло перед глазами.
— Но… я еще столько должна заплатить, — дрожащим голосом произнесла она. — Флинн, я не имею права…
— Если ты ее не порвешь, то я сам сделаю это. — И, схватив документы, Флинн разорвал их на мелкие кусочки.
Потрясенная Кейтлин смотрела, как падают на землю бумажки. Затем перевела взгляд на Флинна, стоящего перед ней с суровым, отстраненным видом.
— Я ничего не понимаю…
— Все очень просто. Ты — полноправная владелица своего драгоценного ранчо. Оно свободно от долгов. Радужная мечта Кейтлин, осуществившись, превратилась в сплошной кошмар.
— Вот кое-что еще. — Флинн кинул ей в руки коробочку.
— Что это?
— Открой.
— Господи! — Кейтлин уставилась на бабушкино кольцо. — Откуда оно у тебя? — Из ломбарда.
— Как ты узнал? — с трудом вымолвила она.
— Я был абсолютно уверен, что ты продала какую-то ценную вещь, чтобы заплатить мне, и обшарил все ломбарды в городе. Вот и нашел это кольцо.
— Ты выкупил его… Флинн, спасибо. Я… найду деньги и отдам тебе.
— Не надо!
— Но я должна…
— Нет!
— А как быть с этим? — Кейтлин указала на обрывки бумаги, лежащие у них под ногами. — Почему ты это сделал?
— Просто понял, что мне нет смысла владеть твоей закладной.
— То есть?
— Я сделал тебе предложение выйти за меня замуж, и тогда ранчо — твое. Я хотел, чтобы у нас был медовый месяц, и предложил тебе уехать. Мне казалось, что ты получаешь все, чего хочешь, а ты швырнула мое предложение мне в лицо, словно я тебя оскорбил.
— Флинн…
— Дай мне закончить. Я просил тебя не участвовать в родео. Мысль о том, что ты покалечишься, ужасала меня. Но тебя было не остановить — ты ведь гордая и независимая и готова дойти до крайности, лишь бы не жить с человеком, к которому питаешь отвращение.
— Нет, Флинн! Я не…
Он не слушал ее и продолжал:
— Тебе мало того, что я люблю тебя и схожу с ума, что я готов достать луну с неба, если ты этого захочешь.
Счастье волной захлестнуло Кейтлин. Не веря своим ушам, она прошептала: