- Вы хотите меня, Лэйси, я знаю, - сказал он, спуская платье до бедер и нежно гладя ее тело. - Скажите это, Лэйси. Мне нужно услышать это от вас.
Холт припал губами к ее животу, а затем, приподнявшись, стал стягивать с нее платье до конца. Когда он вновь приблизился к ней, Лэйси вздрогнула, почувствовав, какую непреодолимую магнетическую силу источает его тело. У нее вдруг мелькнула мысль: ей доставляет наслаждение все, что он делает.
- Скажите же, Лэйси, - повторял он, покрывая страстными поцелуями ее живот. Его руки остановились у нее на бедрах, и пальцы стали подбираться все ближе к заветной цели.
Сила Холта была слишком велика, и она почувствовала, что не может больше сопротивляться. В конце концов, подумала Лэйси, разве не об этом она мечтала?
- Я хочу тебя, Холт, - вырвалось у нее. - О Господи, как же я хочу тебя!
- Покажи мне это, дорогая, - тихо сказал Холт. - Я прошу тебя, покажи, как ты меня хочешь.
Лэйси стала расстегивать на нем рубашку. Ее руки дрожали, и она не сразу справилась с пуговицами. Дав Лэйси раздеть себя, Холт вновь опрокинул ее на подушки, наслаждаясь прикосновением ее тела.
Жесткие вьющиеся волосы Холта приятно щекотали ее грудь, и Лэйси поняла, что не в силах более выдержать искушение. Раздвинув ноги и обняв его крепче, она стонала от наслаждения, упиваясь его мужественностью.
- Пожалуйста, Холт, пожалуйста...
- Я мечтал услышать это от вас с того самого дня, как вы появились на пороге моей гостиницы, - сказал Холт, гладя руками ее тело. - Знаете, что это для меня значит - слышать от вас, что вы хотите меня, и чувствовать под собой ваше тело, трепещущее от страсти?
- Так что же это для вас значит? - прямо спросила Лэйси. Звуки испанской гитары удивительным образом гармонировали с движениями ее пальцев, ласкающих его мускулистое тело, дрожащее от наслаждения.
- Мне кажется, я наконец-то поймал свободолюбивую птичку и теперь покажу ей, что значит любить только одного человека.
Лэйси была не в состоянии думать ни о чем, кроме того, что происходило между ними, поэтому слова Холта не оказали на нее никакого воздействия. Она вся дрожала от нетерпения, прижимаясь к нему всем телом. Ее голова в упоении откинулась назад, и она наслаждалась шумом его дыхания, предвкушая самое главное.
И вдруг Холта будто подменили. Словно дойдя до грани, переступать которую он не имел права, он резко вырвался из ее объятий и сел. Лэйси даже не сразу поняла, что произошло.
- Достаточно, птичка, - ласково сказал он, все еще продолжая гладить ее кожу. - Хватит!