Шанс Гидеона (Кент) - страница 45

— В самом деле? — Нерисса широко распахнула глаза. — Вот, значит, как обстоит дело! Запоздалые угрызения совести! Какое несчастье, что они начали ее мучить именно сейчас, когда у меня и без того полно проблем! Но это характерно для мамы… Такая невнимательная, хотя, конечно, не нарочно. Для этого она слишком легкомысленна. Заметьте, во мне вовсе нет дочернего неуважения. Всю свою жизнь я по-своему любила ее, но никогда, никогда не закрывала глаза на ее недостатки. И теперь, когда вы говорите, что маму терзают муки совести, я надеюсь, что это действительно так… только бы нам от этого еще больше не пострадать!

Ким поразила суровость классически красивого лица Нериссы Хансуорт. Вот уж действительно, эту семью не назовешь обычной, подумала она. С ними следует быть начеку!

— Чтобы сегодня спуститься вниз, миссис Фейбер затратила огромные усилия, — сказала Ким, чувствуя, что обязана защитить хрупкую старушку, у которой был такой победоносный вид, когда сын усадил ее на диван в гостиной. — Я знаю, она хотела предотвратить малейшую неприятность, которая могла возникнуть за обедом между вами и мистером Фейбером.

Лицо Нериссы исказила неприятная усмешка.

— Вы хотите сказать, она намеревалась предотвратить жаркую ссору. В прошлом мы с Гидеоном устраивали ссоры довольно часто, и мама никогда не вмешивалась. И в будущем нам еще не раз предстоит ссориться, и я надеюсь, она не сочтет нужным вмешиваться. А когда эта особа Флеминг уйдет, я собираюсь действовать смело и решительно и высказать ему в лицо несколько истин. Если он думает, что я проделала весь этот путь впустую… — она прикусила губу. — Он и Боба Дункана с этой особой Флеминг пригласил для того, чтобы между нами не произошло стычки.

Ким посмотрела туда, где стояла «эта особа Флеминг», спрашивая себя, неужели именно по этой причине Гидеон пригласил ее. Со стороны казалось, они прекрасно ладят друг с другом, и Моника явно не возражала, чтобы ее использовали как предлог… если ее действительно использовали как предлог.

— Она потрясающе смотрится на лошади, — повинуясь порыву, произнесла Ким, на которую огромное впечатление произвел вид Моники Флеминг верхом на чалой лошади. — Как бы мне хотелось так же выглядеть в седле!

Нерисса чуть презрительно стряхнула пепел с сигареты.

— Женщина, которая хорошо смотрится в седле, обычно сделана из железа, — сказала она. — У меня есть основания полагать, что Моника Флеминг даже крепче железа, и если Гидеон женится на ней, он получит то, что заслуживает. То, что он сто раз заслуживает! — добавила она со злорадством.