Любовная магия (Клэптон) - страница 26

Удостоверившись, что все в порядке и Лия может без труда набрать из бака воды, Джейд уехал, на прощание послав ей ослепительную улыбку, полную вызывающего превосходства, уверенности в себе и предвкушения победы, – одну из тех улыбок, от которых женщина здравомыслящая бежала бы как от огня.

Лия помахала Гарри рукой и ушла в коттедж, громко хлопнув за собой дверью. Взяв книгу, которую уже несколько раз пыталась начать читать, она устроилась у окна, но через несколько минут с досадой захлопнула книгу и бросила на ближайший стул: строчки разбегались перед глазами, фразы казались бессмысленными.

Лия встала и беспокойно заходила по комнате, потом снова села. Она догадывалась о неприятностях, которые ее ждут, когда Джейд поймет, что она действительно не намерена продавать участок, но никак не ожидала, что при каждой встрече с ним ее будет захлестывать волна желания. Если бы она умела скрывать свое состояние! Но об этом можно только мечтать. Джейд слишком опытен, чтобы не заметить, что с ней творится от одного его прикосновения, не говоря уже о поцелуях. Черт бы его побрал, он прекрасно сознает, что ее грудь наливается томлением, а по телу словно расползается медленный огонь! Даже сейчас при мысли о нем у Лии сладко заныло внутри. Она порывисто вскочила.

Ее снедало смутное беспокойство, она не знала, чем себя занять. Может, пойти вынуть почту из почтового ящика? Нет, слишком жарко, лучше сходить вечером, когда жара спадет.

Лия достала из сумки бумагу и ручку и села писать письмо Эми. Но за час ей удалось выжать из себя всего полстраницы, и она бросила это занятие. Встав из-за стола, Лия открыла дверь в спальню Дороти. Без постельного белья на кровати и занавесок на окнах комната казалась голой, на Лию словно повеяло холодом, она развернулась, закрыла за собой дверь и ушла в свою комнату. Там она взяла в руки деревянную шкатулку с документами, которые давно собиралась просмотреть, но все время откладывала. Шкатулка побывала с ней в Ньюкасле, где простояла нетронутой в спальне, и вернулась обратно. Лия все никак не могла себя заставить открыть шкатулку и заглянуть в бумаги, касающиеся жизни Дороти. Вот и сейчас она, подержав шкатулку в руках, снова убрала ее на полку.

Почему-то когда была жива двоюродная бабушка, время не тянулось так долго, а уж когда Джейд бывал рядом, и вовсе пролетало незаметно.

Лия заставила себя закончить письма. Позже, когда стало прохладнее, она сходила к воротам и вынула из почтового ящика все, что там накопилось за время ее отсутствия. Ничего интересного в ящике не оказалось. Так прошел вечер. Есть Лие не хотелось, и, когда совсем стемнело, она легла спать.