Влюбленный грешник (Плэнтвик) - страница 43

— Элис! — позвал Сайлас. — Не думаю, что женщина, продающая за деньги свои прелести, может быть такой застенчивой! Следовательно, я делаю вывод, что это новая игра. — Он отвел руку Элис от ее лица. Доброе утро! — произнес он с изрядной долей сарказма.

Волосы Элис за ночь спутались, помада давно размазалась, тушь для ресниц потекла и зачернила подглазья. Но выглядела она очень эротично. И сама чувствовала это.

Сайлас наклонился и прижался губами к крепко стиснутому рту Элис. При этом он слегка задел ее больную руку. Элис мгновенно напряглась под простыней, и он тут же отстранился.

— Раскаиваешься в содеянном? — Его взгляд скользнул по ее скрючившемуся телу и вернулся к лицу. — Поздно, моя дорогая. Я предупреждал тебя, что обратного пути не будет. Вчера ты сожгла все мосты. — Сайлас снова наклонился и запечатлел на губах Элис поцелуй собственника. — И не смотри на меня с выражением мученицы! Я тебе все равно не поверю. Стоит только вспомнить, что ты здесь вытворяла всего несколько часов назад, как стонала и визжала от удовольствия! Во всяком случае, утешайся тем, что я уже не потребую денег обратно. Этой ночью ты действовала, как заправская профессионалка, дорогая, и ты оправдала каждый полученный тобою пенни! — Он выпрямился и нечаянно задел распухшую кисть Элис.

Приступ дикой боли заставил незадачливую «профессионалку» залиться слезами. Элис показалось, что ее руку насквозь пронзил раскаленный нож. Побледнев как мертвец, она сдавленно застонала сквозь стиснутые зубы.

— Послушай, Элис, тебе не разжалобить меня своими… — Сайлас осекся, заметив ее руку, с которой сползла простыня. Он тоже побледнел. — Господи! Неужели это сделал я? — прошептал он. — Твой палец… Как он странно вывернут… — Сайлас легонько прикоснулся к ее мизинцу, но даже это невесомое прикосновение вызвало у Элис крик. — Да, ночью я не особенно церемонился с тобой, но все же я старался не делать тебе больно. — Губы его задрожали от жалости. — Ради Бога, почему ты не сказала мне об этом? Не могу поверить, что я мог сломать тебе руку и не заметить этого…

Поведение Сайласа показалось Элис странным. Ей было непонятно, почему ее искалеченная рука произвела на него столь сильное впечатление. Элис хотела было что-нибудь соврать, но потом передумала.

— Это сделал не ты, — коротко ответила она.

— Правда? — облегченно выдохнул Сайлас. — Постой, но почему я тогда ничего не заметил? Конечно, ночью было темно, но за ужином… — Он замолчал, бросив взгляд на ее несчастное, обескровленное лицо. — За столом ты была в перчатках. Я это видел, но ты вообще была одета не в своем обычном стиле, поэтому я не обратил особого внимания на твою прихоть. Ты нарочно надела перчатки? Тебе не хотелось, чтобы я узнал, в каком ты состоянии находишься?