– А с чего ты это взял? – беспечно спросила Диана. Она с улыбкой подала ему чашку горячего чая.
Вопрос Дианы навел Дерека на подозрения.
– Ты слишком разумно себя ведешь, – сказал Дерек, беря чашку из рук жены.
– Ты как-то странно выражаешься. Что именно ты имеешь в виду?
– Да, что ты имеешь в виду? – вторил Тристан Диане, вгрызаясь во второй бутерброд.
Дерек бросил на друга испепеляющий взгляд, прежде чем ответить жене.
– С Марлоу буду иметь дело я, Диана, – сказал он командным голосом, понимая, что в его голосе звучит раздражающее превосходство, но ничего не мог с этим поделать. Диану нужно было защитить во что бы то ни стало. – Тебя это не должно касаться.
– Это уже касается меня, Дерек, – Диана спокойно отпила чай из чашки. – Что бы ты ни думал, но я не настолько глупа, чтобы самой сражаться с Марлоу. С радостью оставляю его тебе.
Увидев триумфальную улыбку на лице Дерека, она сразу же продолжила:
– Но я не хочу, чтобы меня рассматривали как неразумное дитя, и считаю, что заработала право быть посвященной в ваши планы. Иначе у меня будет лишний повод для беспокойства.
Диана выжидающе посмотрела на Дерека. Морган и Тристан последовали ее примеру. Дерек сидел с застывшей улыбкой на лице, зная, что его обошли умелыми маневрами.
– Я очень рад, что ты на моей стороне, – невозмутимо сказал он. – Не сомневаюсь, ты сама способна сразиться с Марлоу, моя дорогая. Тем не менее, я никогда не допущу, чтобы ты подвергалась опасности. Когда Марлоу свяжется с тобой, то я приведу в исполнение свой план и, естественно, посвящу в него тебя.
– Ты очень внимателен ко мне. Дерек, – сказала Диана, протягивая поднос с приготовленными ею бутербродами.
– Джентльмены, кроме Тристана, еще кого-нибудь мучает голод?
Дерек и Диана провели большую часть следующего дня вместе в разных комнатах дома. Слуги искоса посматривали на них, но никто не решился что-то открыто сказать. Диана предположила, что слуги уже привыкли к эксцентричному поведению графа и его жены. Изматывающие поиски так ни к чему и не привели – они не обнаружили никаких следов книги. Диана вообще стала серьезно сомневаться – была ли у Джайлза эта книга, но она знала, что Марлоу ее мнение интересовать не будет. Он будет требовать свое.
– Еще рано, Дерек. Ты думаешь, нам следует выехать сегодня в общество? – спросила Диана, когда они заканчивали обед.
Дерек задумался.
– А куда именно ты хотела съездить?
– Нет, я совсем не хочу никуда выезжать, но Марлоу сказал, что свяжется со мной через два дня и договорится о встрече, а я ведь нигде не была после бала. Как Марлоу даст о себе знать, если я не появлюсь на людях?