– Доброе утро, милорд, – раздался звонкий голос Дианы. – Я очень рада вас видеть в это прелестное утро.
– Без титулов ты не можешь, – сказал Дерек с кривой усмешкой. – Ночью у меня появилось ощущение, что ты будешь называть меня не иначе, как по имени. Или я ошибся?
– Разумеется, ты прав, Дерек, – растягивая слова, сказала Диана, сделав ударение на его имени. – «Невыносимый человек! Как мог он напоминать о прошедшей ночи? И зачем он вообще здесь появился?» Диана хотела заставить сердце перестать учащенно биться и дала себе слово не поддаваться возбуждению, которое граф передавал ей своим присутствием. Скорее всего, он прискакал попрощаться с ней. На большее она не могла и рассчитывать. – Очень любезно с вашей стороны сделать такой большой крюк перед отъездом в Лондон.
Дерек стоял, возвышаясь над Дианой так близко, что ей казалось, она чувствует тепло его тела.
– Не могу понять, почему ты настаиваешь на моем отъезде сегодня, Диана? – спросил обескураженный Дерек. – Чем я тебя обидел, что ты приняла такое решение?
Сердце у Дианы ёкнуло.
– Ты выполнил свое обязательство и доставил меня домой, Дерек, – ровным голосом сказала Диана, посмотрев графу в глаза. – Именно поэтому я и решила, что теперь ты вернешься в Лондон.
– Только не один, – спокойно заметил Дерек.
– Что ты сказал? – изумленно спросила Диана.
– Ты не ослышалась, – подошел еще ближе Дерек. – Неужели ты и впрямь думаешь, что у меня настолько отсутствует честь, чтобы я смог оставить тебя здесь на произвол судьбы перед лицом опасности? Вполне вероятно, виновники пожара все еще скрываются в округе. Я хочу, чтобы ты оставалась со мной, пока не решится эта загадка. Только в этом случае я могу быть уверен в твоей безопасности.
Его честь! Ну, как же! Слова Дерека убили зарождающуюся надежду Дианы, о которой она даже не подозревала до этого момента. Как было глупо с ее стороны лелеять мысль, что он остался с ней, потому что она ему небезразлична, а, может быть, потому, что влюбился в нее.
– Тебе нет необходимости здесь находиться, Дерек, – твердым голосом сказала Диана, довольная тем, что ничем не выдала своей печали. – Здесь я среди своих людей. Со мной все будет в порядке.
Дерек сердито посмотрел на Диану.
– Черт возьми, Диана, будь же благоразумной. Я несу за тебя ответственность и позабочусь о тебе, хочешь ты того, или нет.
– Но зачем на меня кричать? – возмутилась в ответ Диана, и сердце ее обмерло от слов графа. – Я и так тебя прекрасно слышу. Сжалься же, Дерек, ты уже наступаешь мне на ноги.
Дерек посмотрел на нее убийственным взглядом и огляделся вокруг. Их крики не могли привлечь ничье внимание из-за шума, производимого работниками, стука молотков, звона пил и других звуков. В порыве Дерек крепко схватил Диану за руку, не причиняя ей, однако, боли, и потащил от пепелища в уединенное место английского сада.