Любовь и горы (Уолен) - страница 44

Билл проигнорировал вызов.

– Послушай, я не позволял себе ничего до сегодняшнего утра. Теперь, когда нет двух ковбоев и других туристов, нас осталось только четверо. Зачем создавать проблему?

– Затем, что у нас конкретные обязательства не заводить амуры с туристками. И ты знаешь это.

Мак пристально смотрел на Билла.

– Что не так – выкладывай.

Билл засопел и уставился куда-то вдаль, в направлении горной реки, где совсем недавно он опять так глупо себя вел. Почему он, проклятие, нарушал свое незыблемое правило? Вот что донимало. Или что-нибудь еще?

– Да иди ты.

– О, правильно. Я забыл, ты всегда такой любезный.

Билл сурово посмотрел на Мака:

– Не вмешивайся. Это тебя не касается.

– Правильно.

– Мне не нужны твои советы.

– Снова правильно, – продолжал Мак.

– Я сам разберусь.

– И вполне достойно, я бы добавил.

– Я тут недалеко съезжу, вернусь до темноты. – Билл окинул Мака мрачным взглядом.

Мак не отвел глаз.

– Ты ее любишь, Билл? Да?

– Люблю? Да ты спятил.

Не хватало еще, чтобы кто-нибудь, пусть даже Мак, догадывался. В самом деле, он мог признать, что никогда так не был увлечен. И кажется, он опять позволил себе лишнее. Он был очень недоволен собой. И он задавал себе вопрос: как будет вести себя Гейл, когда придет пора возвращаться домой?

Глава 7

– Так ты хорошо провела день? – тихо спросила Шелби.

Гейл мешала жаркое в кастрюле на плите. Мак был снаружи и занимался скотом. Гейл понятия не имела, куда ушел Билл, но она знала, что его лошади тоже не было. У нее не было настроения вести светские беседы. Однако Шелби могла свести с ума.

Гейл молча взглянула на нее и отошла. Шелби приблизилась.

– Гейл, ты можешь довериться мне. – Она подсела к ней. Гейл, не торопясь, намазывала толстые куски хлеба маслом для тостов. – Поделишься со мной подробностями? Мак сказал, что Билл сильно злится, это видно. Я всегда чувствую, когда что-то происходит. Что-то случилось, правда? Э… я имею в виду… мы помешали чему-то, не так ли? – Шелби невинно заморгала.

Гейл взглянула с укором. Ей не хотелось откровенничать. Если она не станет распространяться, ну, тогда этого и в самом деле не было. Ей хотелось обмануть себя. Хотя она понимала, что это невозможно, и об этом помнили ее губы, ее грудь, все ее тело.

– Так вы нашли какие-нибудь большие кости, Шелби?

– Одну, – с готовностью затараторила Шелби, – Мак сказал, что она слишком большая, может, и человека, довольно редкая, может, и доисторическая.

Шелби всем своим видом показывала, что очень заинтересована разговором.

– Какой-то первобытный двуногий хомо сапиенс, может быть, даже «бигфут». Ты знаешь, его, бывает, находят на раскопках археологи.