Реальная угроза (Клэнси) - страница 613

— Джек, скажи мне, что правильно, а что — нет, — попросил судья Мур. — Сегодня ты вроде как эксперт по этому вопросу, — добавил он без особой иронии.

— Мы живём в стране, которая считается демократической. Мы обязаны информировать народ или, по крайней мере, информировать их. — Джек сделал жест в сторону конгрессменов. — Когда правительство принимает решение ликвидировать людей, угрожающих его интересам или интересам его граждан, не обязательно прибегать к убийствам. По крайней мере, не всегда. Я не уверен, где следует провести разграничительную черту, но это и не входит в мои обязанности. Другие люди должны сообщить нам об этом.

— Ну что ж, придёт январь, и такие проблемы будут решать другие, — заметил судья Мур. — Значит, все согласны? Все заканчивается здесь, верно? Обойдёмся без политического футбола?

Трудно представить двух людей, которые по своим политическим взглядам больше отличались бы друг от друга, чем «голубых кровей» уроженец Новой Англии и замкнутый мормон из Аризоны, но оба кивнули в знак согласия.

— Никаких игр по этой проблеме, — сказал Трент.

— Это причинит вред стране, — поддержал его Феллоуз.

— И то, что мы только что сделали... — прошептал Джек. — Что бы это ни значило...

— Вы здесь ни при чём, — заметил Трент. — Мы все, остальные, занимались этим.

— Отлично, — фыркнул Джек. — К тому же меня здесь скоро не будет.

— Вы так считаете? — поинтересовался Феллоуз.

— Не совсем так, доктор Райан. Нам неизвестно, кого собирается назначить на пост директора новый президент, скорее всего политика, который ему нравится.

— Я знаком со списком кандидатов, — произнёс Трент.

— Однако меня в этом списке нет, можете не сомневаться. Он не любит меня, — пояснил Райан.

— Ему совершенно необязательно любить вас, и он не собирается назначать вас директором ЦРУ. Однако вы останетесь в Лэнгли, — сообщил ему Трент. Скорее всего, на посту заместителя директора, подумал конгрессмен.

— Посмотрим, — пожал плечами Феллоуз. — Что, если в ноябре все обернётся по-другому? Фаулер может ещё потерпеть неудачу.

— Можешь положиться на меня, Сэм, — ответил Трент. — Если такое случится, то случится и это.

— Впрочем, есть ещё и дикая карта, — напомнил им Риттер.

— Я уже обсуждал эту проблему с Биллом Шоу, — сказал судья Мур. — Странное дело. Оказывается, он нарушил всего один закон — это незаконный въезд в страну.

Все полученные им данные не являются секретными. Поразительно, правда?

Райан покачал головой и уехал с работы пораньше. У него была назначена встреча с юристом, который скоро займётся созданием благотворительного фонда: целью этого фонда станет обеспечить образование семи детей, живущих во Флориде.