Смерть в Панама-сити (Кокс) - страница 53

– Пойдемте, – сказал он, так как ничего другого не пришло в голову. И он взял её за руку и повел.

10

В тот вечер рано взошла луна, но когда Джим Рассел с девушкой спустились по каменным ступеням, она уже скрылась. Он повел её, совершенно не представляя, куда, через миниатюрный сквер, именовавшийся «Лоттери Плаза», и мягкая нежность звездной ночи охватила их, и он чувствовал себя так, словно окунулся в новый мир, мир новых, непривычных для него чувств.

На другой стороне улицы стоял потрепанный автомобиль, и увидев экскурсионный значок на ветровом стекле, Джим остановился справиться у водителя, крупного мулата в помятом костюме и соломенной шляпе, сколько тот возьмет до отеля.

– Доллар с четвертью.

– Даю доллар.

– Уже слишком поздно, сэр.

Рассел чувствовал себя настолько уверенно, что решил поторговаться.

– Доллар, – покачал он головой, отступая назад.

Водитель улыбнулся, вышел и открыл заднюю дверь.

– Я считаю, лучше ехать, чем стоять на месте, – признал он, – но эти чертовы развалюхи жрут такую уйму бензина…

Рассел был готов согласиться, ибо на вид автомобилю было не меньше двадцати лет и сзади у него оказалось больше места, чем на обоих сиденьях в современных машинах. Зато когда автомобиль двинулся, они удобно вытянули ноги и откинулись назад на потертых кожаных сидениях, и руки их касались друг друга.

Секунду или две Рассел размышлял, не обнять ли плечи, которые оказались так близко. Ему казалось, что как раз это и нужно сделать, к тому же у него было чувство, что она не станет возражать. Собственно, колебаться его заставляла не робость, а просто понимание того, что сейчас все чудесно, и боязнь все испортить. Так что он только слегка повернулся, чтобы её лучше видеть, ощущая приятную тяжесть её руки, и внезапно обнаружил, что рассказывает ей все, что случилось, и у него растет чувство, что она его девушка, что он знает её уже много недель. Ему не пришло в голову, что их толкнуло друг к другу общее чувство одиночества и опасности; просто он знал, что это так.

Она слушала, время от времени поднимая на него глаза, так что он мог видеть нежную линию рта и пляшущие огоньки в её глазах – отсветы проносившихся мимо уличных фонарей. Автомобиль катился мягко, двигаясь плавно, хотя и медленно, водитель скромно помалкивал, а они разговаривали вполголоса, размышляя над тем, кто убил Макса Дарроу, и не находили ответа. Затем, когда они ехали по почти опустевшей Виа Эспанья, она заговорила о своем отце.

– Он был лоцманом? – спросил Рассел.

– Да. До тех пор, пока его не заставили уйти в отставку… Я считаю, что это очень глупый закон, – добавила она с неожиданным возмущением. – Это все правительство…