– Что я намерена делать? – желчно спросила она. – Абсолютно ничего! Жить себе дальше и наслаждаться жизнью.
Он посмотрел на нее как на какое-то мерзкое насекомое.
– Но вы виноваты, мисс Уоррен! И виноваты как минимум перед двумя людьми!
– Я ничего и никому не должна! – презрительно парировала Камилла. – И вообще, вы, Грейсоны, заслужили, чтобы вас хорошенько проучили.
Джеррод резко выпрямился.
– Боюсь, вы недооцениваете меня, мисс Уоррен, разговаривая со мной в таком тоне. С сегодняшнего дня вы моя должница, а я привык взыскивать по долгам сполна, – сурово предупредил он.
Камилле стало не по себе, но она лишь презрительно вскинула брови.
– Не старайтесь понапрасну, ничего вы от меня не добьетесь. И не советую со мной связываться, – только зубы обломаете.
– В том, что вы способны на многое, я сегодня уже убедился, – презрительно улыбнулся он. – Соберитесь с силами, мисс Уоррен, они вам вскоре очень и очень пригодятся.
Камилла решительно поднялась.
– Мне наплевать на ваши угрозы! – заявила она. – Я не та беспомощная девчонка, какой была четыре года назад, и многому научилась за это время. И самое главное, ненавидеть. Это позволяет мне одерживать верх над такими людьми, как вы и ваш братец. Если вам нечего больше сказать, прошу удалиться. У меня в доме гости.
Джеррод Грейсон окинул ее взглядом с ног до головы.
– Мстительная, безжалостная, холодная – пробормотал он, покачав головой. – У вас не сердце, а кусок льда.
– Спасибо за комплимент! – кокетливо улыбнулась Камилла. – Кстати сказать, ледяное сердце не чувствует боли!
– Зато оно может растаять, – пробормотал Джеррод, обращаясь скорее к себе, чем к ней.
– А если вы намерены судиться, то знайте: у меня хорошие адвокаты. Вы не выбьете из меня ни пенни!
К изумлению Камиллы, он расхохотался во весь голос.
– Боюсь, вы неверно оцениваете мои намерения, – сказал он. – Зачем я стану требовать от женщины денег, которых мне и без того вполне хватает, когда в порядке компенсации могу получить с нее совсем другое, куда более приятное...
Камилла вспыхнула, но удержалась от ответной реплики.
– Желаю успеха, мистер Грейсон, – сказала она коротко. – А теперь прошу вас покинуть мой дом.
Джеррод улыбнулся, отвесил поклон и направился, к двери.
– Я ухожу, но обязательно вернусь, обещаю вам, – бросил он не оборачиваясь и вышел.
Через несколько секунд она услышала, как хлопнула входная дверь.
На подгибающихся ногах она подошла к камину. Зубы стучали, словно от холода, мысли путались.
Как она могла так ошибиться! Камилла со стоном уронила голову на руки. Триумф обернулся позорным крахом. Как, должно быть, смеется сейчас Джеффри Грейсон! Подобно урагану обрушилась она на двух невинных людей, бесцеремонно вторглась в их жизнь... Что бы она ни говорила Джерроду минуту назад, ее страшная вина была ей очевидна. Но, в глубине души признавая это, Камилла не собиралась позволять кому бы то ни было угрожать ей. Кроме того, она сомневалась, что этот человек собирается на деле осуществить свои угрозы.