Брачное ложе (Дэйн) - страница 208

– Ты всем доволен? Может быть, тебе что-то нужно? – Она положила руку ему на лоб. Жара не было.

– Я всю ночь буду заботиться о нем, выполняя малейшую его просьбу, леди Изабель, – предложила Элис, и ее голубые глаза нетерпеливо блеснули.

– Хорошо, – согласилась Изабель, скрывая свои сомнения. – Ты придешь, если ему понадобится помощь?

– Да, миледи, – нарочито скромно ответила Элис.

Но это было лишним: скромность была не присуща ей.

– Ты не против, Эдмунд? Ты согласен, что Элис всю ночь будет дежурить возле твоей постели?

Эдмунд посмотрел на нее безразличным, но в то же время решительным взглядом.

– Да, миледи. Я согласен. Она может остаться.

Нахмурившись, Изабель вышла вслед за Ричардом из комнаты, и они прошли к лестнице.

– Похоже, он больше чем доволен своим положением, – прошептал Ричард. – Как его рана?

Изабель поняла, к чему он клонит, и улыбнулась.

– Она достаточно болезненна, чтобы они вдвоем могли поместиться на одной постели.

– Достаточно болезненна? – игриво переспросил Ричард.

– А, собственно, насколько сильной должна быть боль, чтобы помешать мужчине порезвиться с девушкой? – широко улыбаясь, спросила Изабель.

– Ну, если бы ты отрезала ему ногу, тогда он, возможно, и не стал бы этого делать, – ответил Ричард. – Хотя не могу сказать наверняка, ведь он так молод…

За разговором они и не заметили, как добрались до собственных покоев.

– А я думала, что мы собираемся посидеть у огня и послушать истории о доблестных сражениях наших гостей. Разве Уильям с Роландом не ждут нас? – спросила Изабель, когда Ричард завел ее в комнату и плотно прикрыл дверь.

– Держу пари, что не ждут, – загадочно проговорил Ричард.

Изабель улыбнулась и затрясла головой, делая вид, что жутко недовольна.

– Не понимаю я ваших мужских штучек. Вместо того чтобы ясно заявить о своем намерении, вы играете словами, вкладывая в них какой-то скрытый смысл…

– А кто тосковал по соблазнительной игре в шахматы и не мог дождаться ее начала? – перебил он ее, прижав к себе и неторопливо развязывая шнуровку на платье.

– Но ведь это ты научил меня играть. Я просто хотела проверить, насколько хорошо я переняла у тебя навык игры.

Он разделался с завязками на блио.

– Играешь ты прескверно, – сказал он, целуя ее в висок.

– Мне нужно потренироваться, – отозвалась она, прижимаясь к его губам.

– Ты обманываешь меня.

– Я люблю выигрывать, – заметила она, целуя его шею. Ее ладони гладили его широкую спину. Он такой сильный… Рядом с ним она чувствовала себя как за каменной стеной.

– Ты и выиграла, – проговорил он, снимая с нее блио.