Красотка (Коллинз) - страница 68

Тейлор сидела за рабочим столом, пытаясь рассортировать присланные за день приглашения. Она подняла глаза на мужа. Поразительно! Единственное, что волнует этого оскароносного гения, – послала ли она что-то каким-то вымышленным соседям.

– Да, – солгала она. – Я все сделала.

– Надо всегда благодарить людей за добро, которое они тебе делают, – поучительно произнес Ларри.

Сегодня он пришел рано, поскольку у его лучшего друга по колледжу, Айзека, был день рождения, и они с женой собирали гостей. Этот Айзек, которого Тейлор и видела-то всего несколько раз в жизни, жил у черта на куличках, в каком-то Калабасасе, но Ларри настоял на том, что они должны поехать.

Тейлор пыталась уклониться, но тщетно.

– Они же не меня хотят видеть! – скромно сказала она. – Всем интересен только ты.

– Тейлор, без тебя я никуда не поеду! – заверил любящий Ларри. – Только ради тебя я каждое утро поднимаюсь с постели. Я тебя так люблю! И ты это отлично знаешь, разве нет?

Как будто она и без того не чувствовала себя виноватой! Если Ларри только узнает, что она ему изменяет, он этого не вынесет. Сегодня она уже ездила к Оливеру, но дома не застала. Она немного покрутилась вокруг – вдруг появится? – а потом, так и не дождавшись, в мрачном настроении вернулась домой.

После этого Тейлор несколько раз набирала его номер. Так и не сумев дозвониться, она впала в еще более угрюмое расположение духа.

– Не пора тебе одеваться? – напомнил Ларри.

– А как принято одеваться в этом Калабасасе? – съязвила она.

Лари как будто не уловил сарказма.

– В приглашении стоит: «Форма одежды обычная». Я бы хотел, чтобы ты надела то белое платье – ну, которое я так люблю.

«Ну вот еще! – подумала Тейлор. – Стану я трепать платье от Валентине в каком-то захолустье!»

Ларри поднялся в спальню, а Тейлор протянула руку к телефону и сделала еще одну, последнюю, попытку. Если он сейчас же не поднимет трубку, она стребует с него гонорар обратно!


Нанятый Ники повар – кто такой, она не знала – явился с опозданием. Это оказался длинный, неряшливого вида мужик с зализанными крашеными черными волосами, в потрепанной, некогда белой поварской куртке и заляпанных белых брюках клеш. На ногах у него были туристические ботинки оранжевого цвета.

«Хорошо, хоть пришел, – подумала Ники. – Хотя это не совсем то, что я себе представляла».

Она была расстроена, поскольку заказанные ею цветы до сих пор не доставили, а вино, которое она купила, Эван назвал дешевой бормотухой. Если любой прием гостей сопряжен с такими сложностями, она заречется еще когда-нибудь кого-то приглашать.