- Какая-нибудь сумасшедшая шлюха крысоголовых, - ответил второй, невидимый в темноте мужик. - Собираешься спуститься и задать ей перцу?
- Эй, на стене! - она непринужденным шагом пошла вперед, в круг света, отбрасываемого фонарями; не спуская глаз с готовых к бою нервничающих солдат, выстроившихся над ней вдоль парапета ворот. Она прищурилась. В плохом освещении видно было, что на них грязная форма.
- Чей отряд? - прокричала она.
- Де Ла Марша! - с вызовом прорычал в ответ пивной голос.
- А ты, хрен, кто? - потребовал другой, анонимный голос.
Аш смотрела наверх, на луки, алебарды; у одного, в полном снаряжении, была секира.
- Ради Христа Зеленого, хоть не застрелите меня сейчас, - неуверенно сказала она. - После того, через что я сейчас прошла! Идите к своему командиру и доложите, он захочет меня увидеть.
Наступило изумленное молчание.
- Тебя что?
- Вам сказано, идите к своему командиру де Ла Маршу, он хочет видеть меня. Хочет, хочет. Так что открывайте ворота!
- Смотри, какая наглая сука, - фыркнул один из бургундских солдат.
- Кто там?
- Не видно, сэр. На ней плащ. Это женщина, сэр.
Все еще ухмыляясь, Аш сдвинула плащ назад, за спину.
В свете их фонарей стала видна прикрывающая кольчугу грязно-желтая, но все же отчетливо различимая форма Льва Лазоревого.
Горстка бургундских солдат с обнаженными мечами втащила ее через дверь в рост человека, прорезанную в больших воротах Дижона, она пробиралась в темноте, где эхо шагов отдавалось от каменной мостовой, стоял запах пота и дерьма и смоляных факелов, догоревших почти до цоколя.
"Я в городе! Я внутри, в стенах города!"
Она почувствовала такое облегчение оттого, что уже в безопасности, что целую секунду не слышала голосов солдат и офицеров.
- Может, она шпион! - заорал в сильном возбуждении алебардщик.
- Баба в мужской одежде? Шлюха!
Заикаясь, командир копьеносцев проговорил:
- Да нет, в прошлом августе я в-видел ее в обществе английского графа...
Она замигала, глаза постепенно приноравливались к свету факелов в длинном туннеле ворот и к слабому мерцанию света впереди - заря? факелы? за арочным выходом.
"И я в полном здравии. Или - скрывая улыбку под шлемом и капюшоном - в таком же здравии, что и Фарис, во всяком случае; что не так уж много".
Ее улыбка завяла.
"И тут еще Годфри... Боже милостивый, как же это?"
Аш вернулась к действительности и повысила голос:
- Мне надо найти моих людей!..
"Я-то в городе. А они? Вот хреновина!
А если мы все тут, - теперь как мне вытащить всех нас отсюда?"
2
При первом свете утра она увидела опустошение - разбитая ничейная земля простиралась на двести ярдов от северо-восточных ворот в обе стороны - и по территории города, и вне его. При свете зари стали видны кучи щебня в рост человека, разбитые балки разбомбленных домов и магазинов; вывернутые камни мостовой, обгоревшие соломенные крыши; осталась одна шатающаяся опорная стена.