Отряд (Аш - Тайная история - 2) (Джентл) - страница 74

Высокая женщина кивнула, потом, едва дыша, сказала:

- Если они мне позволят.

- Ты все же попробуй, пока я схожу на этот "совет". Давай, у нас не так много времени.

Над аркой главных ворот башни был герб какого-то малоизвестного бургундского аристократа - настолько малоизвестного, что его не стоило и вывешивать тут, подумала Аш. А, может, его владения там, на севере, осаждают в Генте или Брюгге?

"С каждой минутой ситуация выглядит все хуже".

Вприпрыжку поднимаясь со двора по ступеням на второй этаж, она встретила Анжелотти, Герена аб Моргана и Эвена Хью у дверей башни замка.

- Наши все в городе? - резко спросила она. - В прошлую ночь все вошли в город?

- Да, командир, - кивнул запыхавшийся Герен.

- И обоз?

- Все.

- Раненые есть? Что группа Джона Прайса?

- Сегодня после захода солнца мы его заберем, - ответил Антонио Анжелотти. - Насколько нам известно, потерь нет.

- Ни хрена не верю вам! - Аш перевела взгляд на Эвена Хью. - Группа Роберта тоже пошла в атаку, так ведь? Из них все ли вернулись?

- Командир, я, что ли, не устраивал им перекличку? Нападавшие все тут.

- А Ансельм?

- Он вел группу, - небритое лицо Эвена сморщилось от смеха. Командир, он наверху.

- Ладно, годится. Мне через полчаса надо быть на этом дурацком "совете осады".

Внутри башни замка было темнее, чем поутру снаружи, но не так холодно. Она кивнула, приветствуя удивленных стражников, и вприпрыжку побежала вверх по лестнице в сопровождении своих офицеров, привыкая к свету фонарей. Грубая, серого цвета каменная кладка и кирпичи обрамляли лестничный пролет, прочный и унылый. Стены толщиной в пятнадцать-двадцать футов, как она вычислила. Постройка старая, крепкая, без украшений, не утонченная.

Позади себя она слышала удары алебард о плиты пола; кто-то рявкнул: "Аш!" так громко, как орут на поле боя.

У входа на третий этаж стражники раздвинули кожаные портьеры. В один момент она восприняла все целиком: голый зал с деревянным полом, шириной в саму башню, вонь от собрания большой толпы людей. От стены до стены сгрудились мужчины и женщины. Она быстро оглядела лица: тут все войско, приведенное ею из Карфагена, на первый взгляд все тут. Кое-кто отсутствует - это потери при Оксоне, но Рочестер говорил ей о них; и неизбежны какие-то потери от истощения при осаде.

"Девять человек погибли в Карфагене, сколько-то дезертировали по пути сюда; в целом к Дижону мы пришли в количестве четыре сотни сорок четыре человека, так? Я устрою перекличку".

- Аш! - к ней подбежали офицеры из обоза, которых она не видела месяцами, - мастер, изготовляющий луки, портной, сокольничий, коновод.