Магия первой любви (Джохансон) - страница 30

— Я бы просто не стал здесь жить, если б меня раздражали люди, — помолчав, добавил Ричард. — В доме за мной останутся всего несколько комнат.

Ричард так резко затормозил, что Дейзи подумала: совсем не бережет свой дорогой автомобиль. Интересно, он всегда так небрежно обращается с тем, что ему принадлежит?

Она вышла из машины и, не дожидаясь Ричарда, вошла в дом. Он догнал ее.

— Составишь мне компанию за бутылочкой вина? — В голосе его не слышалось привычной резкости.

Дом казался совсем пустым, и Дейзи охватило странное беспокойство. Оставаться наедине с таким мужчиной опасно. Ей стало не по себе. Искушение побыть с ним и попытаться понять, каким человеком он стал, было, конечно, велико. Еще интереснее узнать, остался ли он все тем же искусным и щедрым любовником, каким был когда-то. Или физическими удовольствиями он занимается теперь только в перерыве между делами, на скорую руку, так сказать? Дейзи постаралась прогнать эти мысли и отрицательно покачала головой.

— Спасибо, но я воздержусь. В каком часу ты завтра едешь в Брайдсвилл?

— В девять. Успеем вернуться к двум часам. Категорически отказываешься от вина?

— Категорически.

Значит, завтрашнее утро для работы будет потеряно. Дейзи не планировала провести с ним больше времени, чем это необходимо для дела. Почему она не сообразила привести с собой одежду попроще, в которой можно работать? И вспомнила, что такой одежды в ее гардеробе вообще не водится. Подавив невольный вздох сожаления, Дейзи отказалась от поездки в Брайдсвилл:

— Пожалуй, я обойдусь тем, что у меня есть.

Лучше дорогой костюм испортить, чем все утро корчить из себя неприступную железную леди. Неизвестно, сколько времени я смогу продержаться, чтобы не высказать ему, как он мне отвратителен. Дейзи отвернулась и пошла к лестнице, когда услышала за спиной:

— Трусливо сбегаешь, Маргаритка? Интересно, чего же ты так испугалась?

Войдя в свою комнату, она захлопнула дверь и, тяжело дыша, прижалась к ней спиной. Сердце, как испуганная птица, билось в клетке из ребер, словно она долго бежала, преследуемая по пятам дьяволом. Естественно, в роли дьявола ей представлялся Ричард Редман. А как она обожала его когда-то! Он был всем в ее жизни. Если бы не его предательство!.. Но, как выяснилось, даже предательство не сделало Ричарда менее привлекательным для нее. Зачем судьбе понадобилось свести их вновь?!

Оторвавшись от двери, Дейзи взяла себя в руки и начала готовиться ко сну. Выбрала бирюзовую шелковую ночную рубашку и такого же цвета шелковый халат и направилась в ванную комнату. Выйдя в коридор, она столкнулась с Энн, которая шла к ней, держа в руках сложенный джинсовый комплект из брюк и рубашки.