Ее первая любовь (Айворс) - страница 68

Джин довелось управлять только отцовским джипом и грузовичком. Она села в водительское кресло и стала внимательно изучать приборную доску «форда». За этим занятием ее застала миссис Олсен, которая успела переодеться. Широкая накидка скрывала больную руку.

– Поехали! – сказала она.

Она терпеть не могла, когда на нее глазели, и предпочла заднее сиденье. Джин обернулась:

– Куда?

– В суд. – Джин не скрыла удивление, и миссис Олсен объяснила: – Люблю наблюдать процессы – там страсти, поступки. А здесь скука… Вы где живете?

Джин отвечала неохотно, но миссис Олсен удовлетворила свое любопытство: у нового шофера имеется дочь, которую отправили к бабке и деду.

– А почему вы не с ней?

Джин хотела сказать, что исповедь не входит в обязанности шофера, но вспомнила предупреждение Бартоломью о «придури» и вызывающе ответила:

– Родители не знают, что у меня нет мужа!

Миссис Олсен оживилась:

– А вы скажите им, ничего, переживут! Почему вы так медленно едете?

– Это предельная скорость в городе.

– Я бы не сказала, что вы всегда делаете только то, что дозволено.

Она хихикнула, довольная своим намеком. А Джин подумала о двух сбежавших шоферах.

Миссис Олсен предложила Джин присоединиться к ней и послушать заседание суда. Но Джин отказалась. Ее уже раздражала невестка Бартоломью. Припарковав машину на автостоянке, Джин купила газету и занялась объявлениями, надеясь найти работу без «придури».

Миссис Олсен вернулась через полтора часа совершенно разочарованная.

– Пустяковая кража! – заявила она. – Два доллара у продавщицы галантереи! Старый придурок, это ж надо: украсть два доллара! Но она! – Миссис Олсен говорила о пострадавшей. – Баба с острова великанов! Убьет одним махом. Ну и убила бы, а не возилась с судом изза двух долларов. Вот прошлое заседание было стоящее, – гангстер, на вид тихий, застенчивый, хоть по головке погладь, а убивал зверский – «Зверски» она произнесла почти с восхищением. – Как у Хичкока!..

Она ездила в суд, как на работу. Только однажды навестила приятельницу, от которой вернулась в явном возбуждении.

– Завтра слушается дело об убийстве и ограблении старухи!

Утром миссис Олсен велела Джин ехать к тюрьме.

– Посмотрим, как его выводят.

Тюрьма находилась за чертой города. Высокий сплошной забор скрывал от любопытных тюремную территорию. Когда из ворот выезжала полицейская машина с арестованными, Джин и миссис Олсен успели разглядеть заасфальтированный двор, прилепившийся к забору особнячок, у которого пылала огненно-рыжими цветами клумба, и длинное здание с зарешеченными окнами.