Пламя страсти (Флурной) - страница 26

Трент схватил ее за плечи и повернул лицом к себе. Она попыталась оттолкнуть его, но он крепко стиснул ее запястья и, склонившись, спросил:

— Ты любишь этого Майкла? — Девушка молчала. — Ну же, отвечай, ты любишь его? — повторил он.

— Мне больно, — пролепетала Амбер.

Но Трент не собирался отпускать девушку. Чем больше она сопротивлялась, тем крепче он держал ее. От его недавней нежности не осталось и следа.

Амбер перестала бороться с ним, и только слезы катились по ее раскрасневшимся щекам.

— Почему вы так поступаете со мной, капитан. Почему вам доставляет удовольствие причинять мне боль?

Трент смутился и ослабил хватку, но все же не выпускал ее рук.

— Я причиняю тебе боль? Неужели ты думаешь, что я хочу этого? — Слезы девушки выбили его из колеи. Трента мучила совесть. — Боже! Амбер, я совсем не хочу огорчать тебя. — В его голосе звучало раскаяние. Он нежно обнял дрожащую Амбер. — Но ты постоянно борешься со мной, и я не знаю, как объяснить тебе, что ты нужна мне.

Амбер молчала и впервые да все это время ощущала себя в безопасности в его объятиях. Слова Трента почему-то успокоили ее, а нежность тронула.

Капитан чуть касался губами волос девушки и чувствовал напряжение во всем теле. Амбер была нужна ему как воздух, но он до конца не осознавал этого, а вместе с тем, и не понимал, что уже мало-помалу начал завоевывать ее сердце.

— Пожалуйста, Амбер, расскажи мне что-нибудь о себе. Почему ты оказалась на улице в ту ночь, когда бушевала гроза? От кого ты пыталась убежать? Тех, что гнались за тобой, кто-то послал? Прошу тебя, поведай мне о своей жизни. А вдруг мне удастся тебе помочь? — умолял Трент.

Амбер посмотрела в его глаза и сразу убедилась в искренности капитана. «Вероятно, он поймет, что мне нужно вернуться, если я все объясню».

Переведя взгляд на безбрежный океан, девушка проговорила:

— Чтобы вы во всем разобрались, я начну с самого начала. В семь лет я осталась сиротой. Папин брат дядя Эдвард и его жена тетя Элис взяли меня к себе. Своих детей у них не было, и они любили меня как дочь. Я росла в роскоши и ни и чем не нуждалась.

Трент узнал, что Амбер жила в небольшой деревушке в тридцати милях от Лондона, а ее дядя Эдвард Кенсингтон был лавочником и до недавних пор имел солидный капитал.

Амбер рассказала, как подслушала разговор дяди и тетки, из которого поняла, что Эдварду пришлось заложить всю недвижимость, а его кредитор, сэр Майкл Уиндом, потребовал полной выплаты долгов в течение десяти дней. Сэр Майкл, зная, что за короткое время невозможно достать такую огромную сумму, отказался продлить срок. Однако предложил аннулировать все долги Эдварда и оплатить его счета, если тот взамен отдаст ему в жены племянницу.