Как только экипаж остановился возле дома, темнокожий мальчик лет восьми-девяти сбежал по широким каменным ступеням. Он широко улыбался, сверкая ослепительно белыми зубами.
— Мистер Трент! — восторженно закричал парнишка. — Мистер Трент! Мы уже заждались вас!
Сияя от радости, Лебланк выскочил из экипажа. Взволнованный мальчик протянул ему руку, и Трент охотно пожал ее.
— Как дела, Кейн? Ты здорово подрос с тех пор, как мы виделись последний раз. — Лебланк помог девушке выйти из экипажа. — Кейн, это мисс Амбер. Считай ее хозяйкой Тревинвуда, пока мы здесь. Амбер, это Кейн. Когда я приезжаю домой, он ходит за мной как тень, но если тебе что-нибудь понадобится, Кейн всегда услужит. Правда, Кейн?
— Да, хозяин, мисс может положиться на меня! — бойко ответил мальчуган, глядя на Амбер черными блестящими глазами, и поспешил отвести лошадей в конюшню.
— Какой он славный, Трент. Сколько ему лет?
— Через три дня стукнет девять. Он думает, что поэтому я и приехал домой. Мальчик родился при мне, и потом как-то так получалось, что каждый год в этот день я случайно оказывался в Тревинвуде. Однако Кейн считает, что я подгадываю специально, а мне не хочется его разочаровывать. — Лебланк рассмеялся, — Посторонний может подумать, что я его отец.
— А это не так? — вырвалось у Амбер.
— Конечно, нет! — Трент нахмурился.
— Не удивляйся, что я спросила об этом. Ведь мужчины нередко награждают детьми своих рабынь.
— Уверяю тебя, я так не поступал! Этого греха за мной не числится. Не скрою, я спал со многими женщинами, но точно знаю, что они не имели от меня детей! — Внезапно на его губах заиграла улыбка. — Но сейчас я счастлив, что у меня будет ребенок. Еще ни от одной женщины мне не хотелось завести малыша, но теперь все изменилось. — Он поцеловал Амбер.
— Прости, Трент, — с раскаянием проговорила она, — я просто подумала… мне показались, что ты очень любишь Кейна и…
— Я действительно очень сильно люблю его, как и всех детей Мэтти, а их десять.
— Десять?! — изумилась Амбер.
— Со мной одиннадцать. — Трент усмехнулся, заметив изумление Амбер. — Мэтти — акушерка, она принимала роды у мамы, а потом стала моей няней. — Трент покачал головой. — Мэтти и сейчас относится ко мне как к ребенку. — Положив руки на плечи Амбер, он заглянул в ее зеленые глаза. — Мэтти затрепещет от счастья, узнав, что скоро появится на свет еще один Лебланк. Но нам следует проявить осмотрительность, иначе она испортит малыша, как когда-то меня.
Обняв Амбер за талию, Трент повел ее к массивным двойным дверям Тревинвуда. Девушка подумала: «Сейчас мне откроется неведомая сторона жизни Трента, включающая в себя его прошлое со всеми тайнами».