Мой возлюбленный негодяй (Джоансен) - страница 9

— Оно мое! — яростно повторила она. — Моя бабушка подарила мне его перед смертью.

Неужели он близок к разгадке? Усилием воли он взял себя в руки, и, глядя на его спокойное, бесстрастное лицо, никто бы не догадался, какая буря бушует в груди этого человека. Голос его звучал ровно, даже насмешливо:

— Как мило с ее стороны. Что, в вашей семье принято дарить друг другу церковное имущество?

— Она сделала его своими руками, — просто сказала девушка. — Церковь не оплатила ей эту работу, так что Окно по-прежнему оставалось нашим.

— Боюсь, что она солгала тебе. Окно создал гениальный мастер Антон Погини. Она покачала головой.

— Антон Погини — мой дед, но на самом деле мастером был не он, а моя бабушка. Он изумленно поднял брови:

— Женщина?

Не может быть, чтобы гениальный витраж, живописующий восхождение человека от земного существования к Раю, был создан рукой женщины.

— Вот видите! Вы тоже не верите. Поэтому деду и пришлось выдать эту работу за свою, иначе церковь не приняла бы ее. У нас всегда работают женщины.

— Всегда? Она кивнула:

— Больше пятисот лет в нашей семье существует эта традиция. Девочек с колыбели начинают обучать работать со стеклом. Моя мать говорила, что у меня особый дар и что, когда я вырасту, я буду таким же великим мастером, как моя бабушка.

В нем вспыхнула надежда.

— И насколько хорошо ты знакома с Окном в Поднебесье?

Он говорил нарочито равнодушно, но, взглянув в ее разом окаменевшее лицо, понял, что небрежность его тона не обманула ее. Она снова замкнулась и ушла в себя.

Он быстро переменил тему:

— А чем занимаются мужчины в вашей семье, пока вы создаете свои шедевры? Она чуть-чуть расслабилась:

— Чем угодно. О них хорошо заботятся.

— Значит, женщины и зарабатывают на жизнь, и заботятся о мужчинах вашей семьи?

Нахмурившись, она посмотрела на него:

— Конечно, это наш долг. Мы всегда… Почему вы на меня так смотрите?

— Прости, но эта ситуация представляется мне несколько необычной.

Она тревожно шевельнулась.

— Мне надо идти. Алекс ждет.

— И куда вы направитесь? Полагаю, ваш дом разрушен, как и все дома Таленки.

— Мы живем не здесь. У нас дом на самой окраине Самды.

— Самда? Но от нее до Таленки почти семьдесят миль. Как же вы добрались сюда?

— Пришли пешком.

Путешествие из Самды по истерзанной войной земле было бы нелегким и опасным предприятием даже для едущего верхом мужчины. Как же она сумела преодолеть это расстояние, да еще с маленьким ребенком? И вновь он поразился мужеству и решительности девушки.

— У вас есть родня в Самде?

— У нас никого нигде нет, — просто ответила она, но за этими словами таилось горькое одиночество.