* * *
На следующий вечер Дженни сидела на диване в гостиной и слушала музыку, когда Стив, громко хлопнув входной дверью, появился на пороге комнаты. Его лицо было таким сердитым, каким ода давно его не видела. Она недоуменно взглянула на него и хотела спросить, что случилось, но он опередил ее.
– Что ты делала вчера на репетиции Броуди? – осведомился Стив.
Он подлетел к проигрывателю, снял пластинку и остановился перед ней в ожидании ответа.
Дженни была удивлена. Каким образом Стив мог узнать о том, что она присутствовала вчера на репетиции Джефа в «Комнате Идолов»?
– Джеф пригласил меня. И я пришла, чтобы послушать его новые песни, – ответила она, стараясь говорить спокойно. – Но как ты узнал об этом?
Глаза Стива гневно блеснули.
– Ты слишком наивна, Дженни, – процедил он сквозь зубы. – Наверное, тебе не пришло в голову, что всегда найдется человек, который сообщит о том, что ты встречаешься с другим мужчиной. Тем более если это происходит в моем отеле.
– Нет, я не подумала об этом, – призналась Дженни. – Только я не вижу ничего дурного в том, что я побывала на репетиции Джефа Броуди.
– Репетиция! – взорвался Стив. – Черт побери, ты целовалась с ним на глазах у всех! Как ты думаешь, мне было приятно услышать от своих же людей, что моя жена завела любовную интрижку с этой звездой эстрады?
Дженни удивленно воззрилась на Стива. Разве она целовалась с Броуди? Нет, она просто чмокнула его в щеку, причем была уверена, что их никто не видит. Но, наверное, кто-то из обслуживающего персонала ресторана наблюдал за ними и не упустил случая посплетничать на ее счет. Сплетня обросла подробностями к тому времени, когда она дошла до ушей Стива, и его молодую жену обвинили в измене.
Она уже хотела сказать Стиву, что на самом деле все обстояло совсем не так, что его осведомитель солгал, когда вдруг поняла, что это ей только на руку. Ведь ее план как раз и состоял в том, чтобы Стив приревновал ее к Джефу, – так зачем же она станет разубеждать его? Ревность уже проснулась в нем!
Небрежно пожав плечами, Дженни поднялась с дивана.
– Я принесу тебе виски с содовой, Стив. Это поможет тебе успокоиться.
Стив схватил ее за плечи и заставил сесть.
– Мне не нужно виски, Дженни. Я жду, когда ты объяснишь мне все.
– А что именно я должна тебе объяснить, Стив? Ведь если я скажу, что мы с Броуди просто друзья и между нами не было никаких любовных поцелуев, ты мне все равно не поверишь.
– Такие мужчины, как Броуди, неспособны на обычную дружбу с женщинами, – заявил Стив тоном, не допускающим возражений. – И ты сама прекрасно знаешь, какой репутацией он пользуется. – Он нервно провел рукой по волосам. – Черт побери, зачем я только возобновил с ним контракт? Если бы я только знал, что ты снова будешь встречаться с ним, я бы ни за что не стал этого делать.