– Не знаю, – с сомнением протянул Сет. – Не хочется выглядеть неблагодарным, но…
– Я не обижусь, – пообещала она и вытащила из корзинки паштет. – Мясной паштет можете намазывать на хлеб или на сухие хлебцы. А это фруктовый джем из Скандинавии, он очень вкусен на…
– На булочках из Парижа, – подсказал злобно Джеймс. – Но, между прочим, какое совпадение! В угловом магазине не оказалось свежих булочек.
Мелоди пристально взглянула на него.
– Они не заботятся о покупателях. К счастью, поджаренный хлеб тоже подойдет.
– Все это звучит не так уж плохо, на мой взгляд, – признался Сет, заглянув в корзину. – Покажи-ка, что там есть еще.
– Фазан – почти то же, что курица, вареный; лобстер. И то и другое готово к употреблению. У вас, не будет никаких забот на кухне. Затем давайте посмотрим… Взбитый желток с вином, пончики с абрикосами. Немножко копченой осетрины. Ничего особенного, как видите.
– Как, а где же соловьиные языки? – съязвил Джеймс, сердито сжав губы.
– Спокойно, парень, – ты, что, хочешь отбить у меня аппетит? – Сет копался в корзине, как ребенок в подарочном рождественском чулке. – А это что, Мелоди?
– Ромовая баба, – сообщила Мелоди, не обращая внимания на презрительное хмыканье со стороны Джеймса.
– Ромовая? – ухмыльнулся Сет. – Насчет бабы не знаю, но ром всегда хорош для страждущего человека, девочка.
Джеймс пробормотал что-то не очень лестное и направился к шкафу, чтобы сложить купленные продукты. Он проделал все это со страшным громом и треском. Чувствуя себя очень стесненно, Мелоди присела поболтать с Сетом еще на пару минут, затем стала прощаться.
– Не хочу переутомлять вас в первый день после вашего возвращения домой, но в следующий приезд побуду дольше, – пообещала она, имея в виду, что в следующий раз Сет, скорее всего, будет один. – Собственно, я хотела бы переговорить с вами. Сет, о планах перестройки старого рыбоконсервного завода и создания на его месте общественного центра. Я знаю, вам не очень понравилось, что я участвую в этом проекте, но я до сих пор не могу понять, почему вы так решительно против этой идеи.
– Потому что я растолковал ему, что вы собираетесь делать, как я это понимаю, – высунул голову из кухни Джеймс.
– Тогда нет ничего удивительного, что он настроен скептически! – едко заметила Мелоди и повернулась к Джеймсу спиной. – Вы, должно быть, заметили, Сет, что для вашего сына нет большего удовольствия, чем покритиковать.
Джеймс подал голос из меньшей комнатки.
– Что-то не в порядке с проектом, если он не в состоянии выдержать немного критики.