— Вы берете с собой пишущую машинку? — спросил Гольт.
— Да, у меня есть маленький «Ремингтон».
Гринби кивнул кельнеру.
— Принесите мне телеграфный бланк.
— Написать вам его? — спросил Гольт.
— Нет, благодарю, я справлюсь сам, — слегка покраснев, ответил Гринби, поспешно заполняя бланк.
Телеграмма предназначалась некоему Лаудеру в Гравесенд и состояла из одного слова «Вперед».
Гольту очень хотелось ознакомиться с содержанием той телеграммы, что отправлял Гринби в день своей свадьбы. Но он так ничего и не увидел. Окончив писать, Гринби сложил бланк и вместе с монетой передал ее кельнеру.
— Сейчас же отошлите ее и подайте счет.
Вскоре после этого все трое вышли на улицу. До церкви было рукой подать, и они пошли пешком.
За исключением церковного служки и органиста в храме никого не было. Их шаги звучали в торжественной тишине. Когда они в ожидании священнослужителя стояли перед алтарем, до их слуха слабо доносились гудки автомобилей, лязг трамваев и гул людского муравейника.
Наконец появился патер. Держа в руке небольшой томик, он произнес торжественные слова, которые должны были связать двоих на всю жизнь. Потом патер пожелал счастья новобрачным. Гольт заплатил за обряд, не забыв дать при этом немного денег служке, что был одним из свидетелей обряда. После этого чета покинула церковь.
Гринби посмотрел на часы.
— У нас еще целый час времени, — заявил он. — Наши вещи на вокзале?
Мэри кивнула.
Он приветливо улыбнулся ей.
— Теперь я буду называть тебя Мэри. Надеюсь, ты ничего не имеешь против?
— Я сама хотела тебя об этом просить, — смущенно ответила она.
Гольт удивленно слушал этот диалог. Какой странный брак! Миллионер сочетался с девушкой совершенно чуждого ему круга…
— Итак, — заявил Гринби, — я предлагаю прогуляться по парку. Надеюсь, Гольт, вы проводите нас на вокзал?
Они доехали на автомобиле до Гайд-парка. Во время прогулки разговор носил спокойный, непринужденный характер. Но по мере приближения отъезда, Гринби становился все беспокойнее. Он вдруг обратился к Гольту:
— Хельдер, наверное, сообщил вам, что я видел Виллэ?
Гольт на мгновение застыл.
— Да, он говорил мне кое-что в этом роде, — сказал он, — но я не придал его болтовне значения.
— Но он сказал правду, — спокойно произнес Гринби.
— А что, Виллэ уже арестован? — спросил Гольт.
— Нет еще. Я устроил все так, чтобы его поймали только после моего отъезда…
Все трое добрались до вокзала и вошли в купе первого класса. Последние минуты прошли в ничего не значащей болтовне.
— До свидания, — протягивая Гринби руку, сказал Гольт.
Гринби сердечно пожал ее.