— Мы ведь еще встретимся?
— Надеюсь, — ответил Гольт.
Поезд тронулся, и, стоя на перроне, Гольт вдруг заметил Хельдера, издалека наблюдавшего за ним.
— Значит, вы все это время шпионили за нами? — желчно усмехнулся Гольт, подходя к Хельдеру.
Хельдер улыбнулся.
— Я очень странно себя веду, не правда ли?
Он хотел проводить Гольта, но тот дал понять, что хочет остаться один. Впереди у него были неотложные дела…
К ужину ему нужно было отправиться в клуб. Придя в клуб, он нашел на свое имя две телеграммы. Обе были от Гринби. Первая была послана из Дувра, в ней Гринби сердечно благодарил его за оказанные услуги. Вторая отправлена из Кале в три часа пополудни. Ее содержание поразило Гольта:
«Пожалуйста, навестите завтра Паркера — сегодня он в отпуске — попросите его пересылать мне почту».
Гольт положил телеграмму перед собой на стол. Почему Гринби не телеграфировал Паркеру лично? Как могло случиться, что столь предусмотрительный человек забыл дать инструкции своему слуге?
Он улыбнулся.
— Вероятно, — сказал он самому себе, — такие мелочи, как пересылка почты, совершенно забываются, когда вступаешь в брак!
После ужина он принялся за чтение писем, полученных из посольства. За столиком рядом, читая вечернюю газету, сидел Хельдер. Гольт хорошо знал, что чтение — только предлог, чтобы незаметно следить за ним. Чего Хельдер в итоге добивался?
Гольт медленно поднялся и подошел к Хельдеру.
— Я пойду гулять, не хотите ли сопровождать меня?
— С удовольствием, — ответил тот, быстро вставая.
Гольт вспомнил, что на следующий день у него назначено совещание, так что вряд ли удастся навестить Паркера. Поэтому он взял конверт, подписал его и вложил туда телеграмму.
Это было прекрасным предлогом для прогулки. Гольт лично хотел опустить письмо в почтовый ящик.
Оба они покинули здание клуба.
— Я хотел бы кое о чем откровенно спросить у вас, — сказал Гольт, — но я хотел бы еще и получить откровенный ответ…
— Звучит многозначительно. Но я постараюсь исполнить ваше желание, — улыбнулся Хельдер.
— Почему вы так заинтересовались отъездом Гринби?
— Меня интересует все.
— Да, но не в такой же степени, чтобы вы теряли на это свое драгоценное время. За вашим интересом к Гринби стоит что-то такое, чего я пока не могу разгадать.
— Вы его друг, и я не хотел бы говорить о нем плохо, — буркнул Хельдер.
— Гораздо хуже, если вы делаете намеки, не объясняя подробностей.
— Хорошо, я объясню, — произнес, чуть помолчав, Хельдер. — Я полагаю, что Гринби — хитрый мошенник.
— Это все? — сухо спросил Гольт.
— Разве этого мало?
— То, что вы считаете Гринби хитрым мошенником — еще недостаточно, чтобы убедить меня в этом. Не скажете ли чего-нибудь поконкретней?