Вольпоне (Джонсон) - страница 19

Что матери твоей, отца и брата,

И всей родни кровавое убийство

Моим бы оказалось правосудьем!

Челия

Супруг мой!

Корвино

Можешь ли ты ждать другого,

Чем то, что в бешенстве моем безмерном,

Уколотый бесчестием своим,

В тебя всажу я шпагу столько раз,

Сколько в тебя метнули алчных взглядов?

Челия

Ах, успокойтесь! Не могла я думать.

Что появлением в окне сегодня

Я вас расстрою больше, чем всегда.

Корвино

Вы разве не пытались сговориться

С мерзавцем этим на глазах толпы?

Актерским жестом бросили платок,

Который он, поймав, поцеловал

И, несомненно, мог вернуть с запиской,

Назначив место встречи! Ваша мать,

Сестра иль тетка помогли б свиданью.

Челия

Но, милый, как возможно это сделать?

Где я еще бываю, кроме церкви,

К тому же редко?..

Корвино

Еще реже будешь.

Покажутся свободой все запреты

В сравненье с тем, что предстоит. Запомни:

Загорожу, во-первых, окна-сводни

Забором; дальше, в двух саженях, мелом

Провесть черту велю, и если ты

Переступить ее посмеешь сдуру,

То ты претерпишь ад и ужас худший,

Чем тот, что терпит глупый заклинатель,

Покинув круг, для дьявола запретный.

Замок отныне на тебя повешу.

И помещу тебя я на задворках.

Там будешь ты гулять, и есть, и спать.

Все - на задворках: там - твои забавы.

Я должен так ломать твою природу

Затем, что слишком ты доступна стала!

Вдыхать не хочешь тонкими ноздрями

Душистый воздух комнат, - нюхай вонь

Смердящей потной черни...

Стук за сценой.

Там стучат!

Прочь! Не входи сюда под страхом смерти!

В окно не смей смотреть, а если взглянешь...

Нет, погоди! Пусть пропадать мне, шлюха,

Но я тебя разрежу на куски,

Собственноручно вскрою, а затем

Публично лекцию прочту над трупом.

Прочь!

Челия уходит. Входит слуга.

Кто это?

Слуга

Синьор, пришел к вам Моска.

Корвино

Впусти.

Слуга уходит.

Вольпоне умер! Утешенье

Судьба мне шлет в моей беде.

Входит Моска.

А, Моска!

Я новость угадал?

Моска

Боюсь, что нет.

Корвино

Не умер он?

Моска

Скорей наоборот.

Корвино

Как! Выздоровел?

Моска

Именно.

Корвино

Я проклят,

Я заколдован! Всюду неудачи!

Да что же помогло ему?

Моска

Мазь Скотто.

Вольторе и Корбаччо принесли

Ему ее, когда я отлучался.

Корвино

Ах, черт! Проклятый шарлатан! Закон

Вот что мешает мне убить мерзавца!

Мазь эта исцелить не может. Разве

Не жулик он, таскавшийся со скрипкой

И девкой-акробаткой по тавернам,

Что, фокусы окончив, был доволен

Опивками вина в стакане грязном?

Не может быть! Ведь знаю я состав:

Овечья желчь, собачий костный мозг,

Сухие черви, тертые клещи,

Каплуний жир, разбавленный плевком,

Известно мне все это.

Моска