Вольпоне (Джонсон) - страница 2

Вольпоне

Ты, Моска, прав, я не терплю.

Моска

Вдобавок,

Вы не похожи на того, кто, стоя

С цепом в руках пред ворохом пшеницы,

Дрожит, голодный, взять зерно жалеет

И будет мальву грызть или полынь.

Не схожи вы с купцом, набившим погреб

Мальвазией и лучшей романеей

(Когда он сам лишь мутный уксус хлещет);

Не спите на соломенной подстилке,

Роскошную постель оставив моли.

Богатством наслаждаетесь своим!

И уделить частицу вам не жаль

Хоть карлику, иль евнуху, иль мне,

Или шуту, или другим домашним

Из тех, кого содержите!

Вольпоне

(дает ему денег)

На, Моска!

Возьми из рук моих. Ты прав. Тебя

Нахлебником из зависти прозвали.

Пошли сюда мне евнуха, шута

И карлика, пусть развлекут меня.

Моска уходит.

Что ж больше делать остается мне,

Как не ласкать свой ум и жить привольно,

Всей радостью богатства наслаждаясь?

Нет у меня жены, детей, родни,

Наследником же будет тот, кого

Назначу сам. За это мне почет,

И в дом ко мне стремятся каждодневно

Клиенты разных возрастов и наций,

Несут подарки, золото и камни

В надежде, что вот-вот умру и все

Им с многократной прибылью вернется. *

А те, кто пожадней, стремятся мной

Всецело завладеть и, как в любви,

Соперничают в щедрости друг с другом,

А я слежу, надеждами играю

И радуюсь, чеканя их в монеты;

Сношу их нежность и беру, беру,

Беру еще, из рук не выпуская;

Протягиваю вишню к их губам,

Но только рот откроют - вмиг отдерну.

Ну, как?

Входят Моска, Нано, Андрогино, Кастроне. *

Нано

Актерам новым уступите место! Вам лицезреть

Придется не трагедию и не ученую комедь,

А потому покорно просим не счесть игру плохой,

Если, повествуя, стиха нарушим строй.

Знаете ли вы, что живет в нем,

(показывая на Андрогино)

даю вам слово,

Душа Пифагора, этого шарлатана площадного.

Она обитала в Аполлоне сначала,

Но потом от него к Эфалиту удрала,

Долго затем Меркурию служила,

Получив там дар знать все, что было;

Оттуда улетела, совершив переселенье

К златокудрому Эфорбу, что убит без сожаленья

Был в битве под Троей рогоносцем из Спарты;

От него - к Гермотиму, по свидетельству хартии

Дальше - в Пирра Делосского вселилась,

С ним ходить на рыбную ловлю научилась;

Затем в греческого мудреца влетела,

А из Пифагора перешла в красивое тело

Распутной Аспазии; а после душа обитала

В другой еще шлюхе, что мыслителем стала.

Киник Кратес вам подтвердит, что сказано тут.

С той поры ею владели король, нищий, рыцарь и шут,

А сверх того бык, барсук, осел и козел,

Даже петух сапожника однажды ее обрел.

Но пришел я не спорить, не искать отговорки

Ни для двух или трех, ни для клятвы четверкой.