— Почему вы это сделали? — спросил мистер Саттертуэйт. — Ради Бога, скажите мне, почему?!
Мистер Кили рассмеялся, и от его мерзкого хихиканья мистеру Саттертуэйту сделалось не по себе.
— Потому, — сказал он, — что это же было так просто! И еще потому, что на меня никто никогда не обращает внимания. Им нет до меня дела — вот я и решил над ними посмеяться!..
Он опять тихонько захихикал и посмотрел на мистера Саттертуэйта безумным взором.
Мистер Саттертуэйт почувствовал огромное облегчение от того, что в этот момент в комнату вошел инспектор Уинкфилд.
Спустя двадцать четыре часа мистер Саттертуэйт уже сонно покачивался в вагоне лондонского поезда. Очнувшись от дремоты, он обнаружил, что напротив сидит высокий темноволосый человек, но почти не удивился неожиданной встрече.
— Мистер Кин, дорогой, это вы?!
— Да, я.
— Мне стыдно смотреть вам в глаза, — сказал мистер Саттертуэйт. — Я потерпел фиаско.
— Вы думаете?
— Я не смог ее спасти.
— Но вы же разгадали загадку?
— Да, это верно. Конечно, не будь меня, кого-то из этих молодых людей могли бы заподозрить в убийстве или даже осудить… Во всяком случае, возможно, я кого-то спас. Но ее — это странное, волшебное существо… — Голос его дрогнул.
Мистер Кин взглянул на него в упор.
— По-вашему, смерть есть величайшее зло, которое грозит человеку?
— Величайшее зло?.. Нет, не…
Мистеру Саттертуэйту припомнились Мейдж и Роджер Грэм… Лицо Мэйбл в лунном свете, безоблачное, неземное счастье…
— Нет, — согласился он. — Наверное, смерть не есть самое большое зло.
Он снова вспомнил смятые складки синего шифона, похожие на перья.
Птица со сломанным крылом.
Когда он поднял глаза, напротив уже никого не было. Мистер Кин исчез.
Однако кое-что от него осталось.
На сиденье лежала грубо выточенная фигурка птицы из непрозрачного синего камня. Пожалуй, она не представляла большой художественной ценности, и все же…
В ней было что-то магическое.
Так сказал мистер Саттертуэйт — а он кое-что понимает.