Джейк с удовлетворением отметил, что он еще не разучился выводить Кэтлин из себя.
- Я хочу, чтобы ты выслушала меня. - Он помедлил. - Полагаю, никто еще не удосужился сообщить тебе последнюю новость.
Кэтлин настороженно уставилась на него.
- Какую новость?
Джейк не улыбался, но его губы пренебрежительно кривились, словно в усмешке.
- Я - свободный человек.
- Что?! - Кэтлин широко раскрыла глаза, уверенная, что ослышалась. - На прошлой неделе губернатор Колорадо провозгласил меня невиновным. Я был полностью оправдан.
- Но это... невозможно, - выдохнула она, едва двигая языком от удивления. - Ты же убил моего брата...
Ее слова задели Джейка за живое. Он-то надеялся, что Кэтлин не поверит с такой легкостью в то, что он виновен в убийстве... Обида заставила его сделать резкий вздох.
- Нет, дорогая, - покровительственным тоном возразил Джейк, пряча горечь, вызванную ее предательством, - это возможно - потому что это случилось. Слоун отправил мне телеграмму из Денвера, а вчера ночью, когда я вернулся из Нью-Мексико, отдал мне бумаги. Меня уже не разыскивают - по крайней мере в Колорадо и за убийство. У Слоуна есть доказательство, что меня несправедливо обвинили в убийстве - и это сделал твой отец, Кэтлин.
- Должно быть, это ошибка... - слабо выговорила она.
- Нет, не ошибка. Спроси у моего брата, если не веришь мне. Он только что вернулся из Денвера. Один из свидетелей твоего отца наконец-то сменил песню.
Кэтлин прижала ладонь ко лбу: головокружение затуманивало мысли. Свидетель ее отца? Но свидетелями перестрелки было всего два человека, и Коротышка Дэвис уже мертв. Значит, остается Плачидо...
- О чем ты? Какую песню?
- Свидетели твоего отца лгали, рассказывая, что они видели в тот день. - Кэтлин промолчала, и Джейк вопросительно поднял бровь. - Разве ты не хочешь узнать, что произошло, Кэт?
- Я и так знаю, - прошептала она. - Ты убил моего брата.
- Может быть, но мне пришлось защищаться. - Губы Джейка скривились. - И доказательство тому - оправдание губернатора.
Кэтлин заморгала и напряглась, услышав насмешливое заявление.
- Никакое это не доказательство. Сардоническое выражение на лице Джейка сменилось невозмутимым.
- Да, ты права. И все-таки я невиновен. Убийство Нила стало результатом необдуманных действий твоего отца.
- Ты лжешь!
Его лицо помрачнело.
- Это истинная правда, Кэт. Я убил твоего брата, но только в целях самозащиты: меня хотели охолостить, а может, даже линчевать. Нил выследил меня, стремясь свести со мной счеты за то, что я посмел прикоснуться к тебе.