Французский поцелуй (Джордж) - страница 8

Однако это обаяние было странным образом знакомо. Хотя Порция точно знала, что никогда ранее не встречала Бриссака. Он принадлежал к таким мужчинам, которых женщины не забывают.

Порция распаковывала сумку в крайней задумчивости. Услужливая Фрэнсис наверняка прекрасно знала мсье Бриссака. Был ли он владельцем отеля? Вряд ли. Зачем тогда ему осматривать соседнее владение? Наверное, он лишь частый постоялец, которым явно дорожат и который вправе требовать определенных привилегий. Вопрос в том, каких именно привилегий. Может, его комната находится по соседству и это явно не понравилось Фрэнсис? Порция быстро осмотрелась, но не нашла двери, соединяющей ее номер с соседним. Возвращение в Тарет-хаус явно подействовало ей на мозги. Она почему-то вспомнила, как в момент их встречи нетерпение мсье Бриссака быстро сменилось на что-то другое, очень знакомое. Это правда. Но с другой стороны, он был крайне настороженным. Впрочем, тревожное предчувствие Порции при приезде в Тарет-хаус могло нарисовать в ее воображении что угодно. Что, в общем, неудивительно. Трудно было скрыть ее нежелание подниматься в башню, а облегчение, когда они спустились вниз, тоже было явным. Завтра надо будет взять себя в руки.

Порция вытащила из сумки лишь самое нужное. Она не собиралась ужинать внизу, так что переодеваться к столу не было необходимости. Бульварный романчик и легкий ужин в номере завершали ее планы на сегодняшний вечер. Кстати, номер был замечательным, с огромными мягкими креслами и диваном, с мерцающими бронзой светильниками. На низком столике лежала стопка журналов, рядом располагался серебряный поднос со стаканами, графином с шерри и вазочками с орешками и аппетитными крошечными бисквитами. А бар напоминал антикварный шкаф со множеством напитков, включая шампанское.

Порция просмотрела меню, лежавшее на столике, и перед ужином — салатом из омаров — заказала чай. Как только появился поднос с дымящейся чашкой, Порция поблагодарила вежливого молодого официанта и закрыла за ним дверь. Она стащила с головы берет, расстегнула заколку для волос и с облегчением помотала головой, так что тяжелые золотистые локоны рассыпались по плечам. Затем она сняла дорогой коричневый костюм, шелковую блузку, повесила их в шкаф, сбросила высокие замшевые ботинки, чулки и, облачившись в махровый гостиничный халат, устроилась на диване. Попивая чай маленькими глотками, она рассеянно смотрела в окно, на чудесный вечерний сад, купающийся в таинственном лунном свете.

В честолюбивых юношеских мечтах Порция часто останавливалась в «Рэвенсвуде». Этот отель смотрел на нее с нарядных картинок модных журналов, предлагавших провести уикенд в невиданной роскоши. Изысканное убранство комнат, просторная ванна, скорее похожая на бассейн, ну и все остальное, что пожелают гости, вплоть до телефона в каждом углу. Эти почти королевские апартаменты, конечно, сильно отличались от тех номеров, в которых ей приходилось останавливаться на ночь, сопровождая клиентов при осмотре очередной недвижимости.