Повторная помолвка (Джордж) - страница 2

— Обволакивает тебя своим невероятным латинским обаянием?

— Что-то вроде этого.

Он вдруг резко поднялся с места.

— Пойду схожу за выпивкой. Тебе принести что-нибудь?

Леони отказалась и со вздохом откинулась на спинку сиденья, наблюдая за высокой фигурой, удаляющейся по проходу вагона. Джон Сэвэдж довольно сильно изменился со времени их последней встречи, но этого и следовало ожидать Много всего могло случиться — и случилось — за прошедшие семь лет. Однако его глаза оставались все такими же. Глаза изготовившейся к прыжку пантеры, как любила говорить ее сестра Джесс.

— Как работа? — спросила она, когда Джон вернулся.

— Очень хорошо — Он изучающе взглянул на нее. А твоя? Преподавать еще не разонравилось?

— Нет, мне нравится, и даже очень.

Его большой, выразительный рот слегка скривился.

— А что еще тебе так понравилось во Флоренции, хотел бы я знать?

— Тебя задевает, что я живу в Италии?

— Ни в малейшей степени! Просто так интересуюсь…

Леони мужественно встретила его безжалостный взгляд.

— Моя работа претерпела некоторые изменения за прошедшее время. Сейчас я преподаю английский итальянским ребятишкам и учу итальянскому маленьких англичан и других иностранцев. Руковожу их играми, обучаю плаванию. А по вечерам иногда даю частные уроки, в основном бизнесменам.

Он приподнял бровь:

— Не особенно много времени остается на твоего латинского любовника Леони пожала плечами:

— Я свободна по выходным, а частные уроки у меня не каждый вечер.

— А твой приятель тоже преподает?

— Нет. Роберто занимается семейным бизнесом сеть шикарных отелей.

— И как идут дела? Успешно?

— Очень даже. К тому же он должен унаследовать всю империю. Совсем как ты.

Джон отпил кофе и устремил на нее пристальный взгляд.

— Ты очень изменилась, Лео.

— Хочешь сказать, постарела?

— И стала более холодной. Наверное, это из-за твоей прически.

Она решила ответить ему колкостью:

— Ты тоже выглядишь по-другому, Джон. Более уверенным в себе и более холодным, как и я.

— И кто — или что — тому причиной, интересно? резко заметил он. Глаза его сузились и воинственно блеснули.

Решил бросить мне перчатку, подумала она, отважно встречая его взгляд с гордо поднятой головой.

— Ни к чему ворошить прошлое, Джон.

— Боишься старых призраков? — Его лицо внезапно смягчилось. — Да ладно, Лео, прости! Я совсем не хотел…

— Я знаю. — Она постаралась поскорее сменить тему разговора, хватаясь за первую же мысль, которая пришла в голову:

— А как получилось, что ты едешь в этом поезде туда же, куда и я?

— Моя компания приобрела недвижимость недалеко от твоего дома. Мы разрабатываем этот участок, и мне придется на какое-то время обосноваться там, пока я не удостоверюсь, что работа налажена должным образом.