Трибьют (Робертс) - страница 269

Вернувшись к Форду, она вышла во двор, чтобы позвонить Дилли в Нью-Йорк.

— Мама.

— Силла. Еще нет девяти. Разве ты не знаешь, как мне важно высыпаться? Сегодня у меня концерт.

— Знаю. Читала статьи. «Триумфальное возвращение зрелой и элегантной Беделии Харди». Поздравляю.

— Пожалуй, я обошлась бы без «зрелой».

— Я ужасно горжусь тобой и хочу увидеть твой триумф в Вашингтоне через пару недель.

— Спасибо, Силла, — после короткой паузы сказала Дилли. — Я не знаю, что сказать.

И тут же начала подробно рассказывать о тяжелой работе, о трех номерах на бис, о выходах на поклон, о заваленной цветами артистической уборной. Силла слушала и улыбалась. Дилли быстро восстанавливала дар речи.

— Конечно, я совсем без сил. Но энергия откуда-то появляется как раз тогда, когда она больше всего мне нужна. И Марио очень заботится обо мне.

— Я рада. Мама, мы с Фордом женимся.

— С кем?

— С Фордом, мама. Ты видела его, когда приезжала ко мне.

— Ты думаешь, я должна помнить всех, кого когда-то видела? Высокий? Сосед?

— Он высокий, и он живет через дорогу.

— И когда все это случилось? — в голосе Дилли появились раздраженные нотки. — Зачем ты за него выходишь? Когда ты вернешься в Лос-Анджелес…

— Мама, выслушай меня. Просто слушай и ничего не говори, пока я не закончу. Я не вернусь в Лос-Анджелес. Я не вернусь на сцену.

— Ты…

— Просто слушай. Теперь это мой дом, и я буду строить свою жизнь здесь. Я люблю замечательного человека, который тоже меня любит. Я счастлива. Теперь я счастлива так, как счастлива ты, когда выходишь на сцену. Я хочу тебя кое о чем попросить. Всего об одной вещи, один-единственный раз. Я хочу, чтобы ты сказала — неважно, что ты думаешь на самом деле, — просто сказала: «Я очень рада за тебя, Силла».

— Я очень рада за тебя, Силла.

— Спасибо.

— Я очень рада за тебя. Но я не понимаю…

— Этого достаточно, мама. Просто радуйся. Не нужно ничего понимать. Увидимся через пару недель.

Этого достаточно, мысленно повторила Силла. Может быть, когда-нибудь ей захочется большего, а может, и нет. Пока достаточно.

Она вернулась в дом — к Форду.


Прибыло подкрепление — с тарелками и чашками, столами и килограммами льда. Пенни отправила Форда разгружать машины на ферме и вместе с Патти побежала на кухню, где Силла мучилась с салатом.

— Кто-то должен его попробовать. Мы с Фордом слишком любим пасту. Мы будем необъективны.

— Замечательно! — воскликнула Патти. — Разве это не замечательный салат, Пен?

Но Пенни, от внимательного взгляда которой не укрылось кольцо на пальце Силлы, схватила Силлу за руку.

— Когда?

— Вчера вечером.