- Неужто так плох?
- Ирландец и вправду сломал ему нос, а еще кто-то из ваших ребят врезал по челюсти башмаком, так что там тоже трещина. Довольно странные приемчики для служителей закона, а? Заметьте, что сам я, между нами говоря, не особенно сержусь... С этого верзилы Алландэйла и в самом деле стоило немножко сбить спесь... Только пусть ваш ирландец побережется, когда Чака приведут в порядок!
На сей раз Мэл не был занят изучением своей драгоценной коллекции. Как только Моска ввел в комнату полицейского, главарь банды заорал:
- Это еще что такое? Рехнулись вы там все, что ли, в своей проклятой полиции? Устраивают выпады против меня! Избивают моих людей! Портят мое представление! Да за кого вы себя принимаете, кучка жалких шестерок?
- Ребята завелись из-за смерти Джорджа Росли.
- Отстаньте от меня с этим старым дураком! Он получил только то, чего заслуживал! Тот, кто смеет противиться Мэлу Войддингу, должен ожидать хорошего урока!
- А вы не находите, что старика проучили слишком жестоко?
- Не спорю... но это несчастный случай. Вам отлично известно, Мелфорд, что я всегда по возможности избегаю крайних мер... Но, в конце-то концов, если тебе семьдесят два года, какого черта петушиться и лезть в драку? И в любом случае ваш ирландец не имел права так себя вести!
- Я ему уже сделал замечание!
- Вот как?
- Честное слово.
- Слушайте, а вы не издеваетесь надо мной? "Я ему уже сделал замечание!" И вы воображаете, будто этого достаточно? Вот что, Мелфорд, имейте в виду: я намерен устроить вашему проклятому лейтенанту хорошенький судебный процесс и клянусь вам, я заставлю выгнать его из полиции! И мне тысячу раз плевать, нравится это мэру или нет!
- Будьте осторожны, Мэл... После смерти Росли весь Стоктон-Сити настроен против вас. Показательный спектакль, в котором ваши головорезы будут играть кротких ягнят, обиженных злым полицейским-волком, может окончательно вывести людей из терпения, привлечь внимание губернатора... Как бы дело не докатилось до Вашингтона... Подумайте об этом. Продажность судьи Хэппингтона известна решительно всем...
Войддинг рассмеялся.
- До чего забавно слушать ваши рассуждения о чужих грехах, Мелфорд!
- Отбросы общества лучше, чем кто бы то ни было, знают истинную цену друг другу, - холодно пояснил капитан.
Мэл взглянул на него почти с восхищением.
- А вы, по крайней мере, человек без комплексов!
- Какой в этом прок?
- Верно. И, если поразмыслить, возможно, вы правы насчет показательного процесса... Вот только совершенно ни к чему, чтобы жителям Стоктона взбрело в голову, будто меня можно задевать безнаказанно. Погодите малость - и вы увидите, как запляшет весь этот сброд! Пусть только приедет мой братец с приятелями... Что до ирландца, то его придется убрать. Что вы на это скажете?