– Полагаю, его цвет тебе кое-что напоминает, – скривился Гриффин.
– Прекрати, я еще не забыл, как тебя лупить, – пригрозил Коул.
– Все же я не понимаю, что ты здесь ищешь?
– В Уильямсберге я вставил камень в оправу и думал его повесить, как кулон, на мамино жемчужное ожерелье. Надеюсь, Бейли он понравится. Так сказать, послужит моей цели.
– Хм… Собрался сегодня сделать предложение?
Коул посмотрел на брата.
– Никто не любит умников, и не зря.
Гриффин засмеялся и встал с кровати, подошел к высокому бюро в углу комнаты, открыл дверцы, вынул из ящичка резную шкатулку и поставил на прикроватный столик. Открыв шкатулку, Коул и Гриффин смотрели на лежащие в ней украшения и вспоминали мать.
– Вот оно. – Гриффин вынул короткую нитку розовых, светящихся жемчугов. Взяв кулон цвета морской волны, он прикрепил его посредине и протянул Коулу. – На ней будет хорошо смотреться. – Коул задумчиво кивнул. – Бейли на нее не похожа, ты же понимаешь.
– Понимаю. Я привык думать, что все женщины похожи на нашу мать, кто больше, кто меньше, Я знал много таких, которые лгут, чтобы получить желаемое… Я стал думать, что это присуще всем женщинам. – Он смущенно хохотнул. Бейли не такая, и никогда не была такой, но, ослепленный недоверием и горечью, он так долго не видел, какая она, что чуть ее не потерял. Коул ужасался, думая, как близок был к тому, чтобы ее потерять. Но такое больше не повторится.
– Похоже, сегодня будет незабываемая ночь, брат. Я с восторгом жду реакции Джулии на счастливое известие.
Предсказание Гриффина вернуло Коула на землю.
– Нет, пусть это пока останется между нами. Понял? Я серьезно. На то есть причины.
– От меня никто не услышит ни слова, клянусь, – пообещал Гриффин. – А теперь, может, пойдешь и вымоешься? Бейли очень любит лошадей, но едва ли она будет рада, что от тебя пахнет, как от Максимилиана, когда ты ей задашь свой великий вопрос. Иди прими ванну.
Коул скорчил ему рожу, положил колье в мешочек и первым пошел к двери. В коридоре подождал его и бросил через плечо:
– Кстати, Лягушонок, я рассчитываю, что сегодня ты весь вечер будешь танцевать с Джулией.
Он ушел, а ему вдогонку понеслись пылкие ругательства.
Бейли стояла перед высоким овальным зеркалом и поправляла непослушный завиток. Он не желал лежать смирно, даже после вмешательства Софи, и Бейли отвела руку девушки и заложила прядь за ухо.
– Вот так, видишь? Никто не заметит один маленький завиток. Ты проделала отличную работу, Софи. Я и подумать не могла, что у тебя такой талант. Большое спасибо!
Софи просияла от гордости.