– Отвезите меня к отцу, – приказала она, забираясь внутрь.
– А как его светлость?
– Он не поедет.
Даже несмотря на то что дом ее родителей находился недалеко, поездка показалась ей вечностью. В ее голове вспыхивали воспоминания: свадьба, испуганное выражение лица Фолконриджа, когда она упомянула, что он просил ее руки, как они вместе смеялись, его руки и губы…
Кучер остановил экипаж, и Кейт распахнула дверцу, не дожидаясь, когда это сделает лакей. Если бы она не боялась оступиться и сломать шею, то выскочила бы из кареты. Но вместо этого ей пришлось ждать помощи лакея.
Стремительно поднявшись по ступенькам, она начала барабанить в дверь. Как только дверь открылась, Кейт прошла мимо дворецкого.
– Миледи…
– Где мой отец? В библиотеке?
– Да, миледи. Я доложу о вас…
– Не нужно докладывать.
Отец находился именно там, где она и предполагала: он сидел за рабочим столом, глядя в расходные книги сквозь облако сигарного дыма. При ее появлении он поднял глаза, и они округлились. Потом сузились, брови сошлись на переносице, когда он стал медленно подниматься.
– Кейт, что случилось? Почему ты приехала среди ночи?
– Ты предлагал за него цену?
Отец устало опустил плечи, но почти тотчас же выпрямился.
– Черт побери, я думал, Фолконридж – человек слова.
– Человек слова?
– Этот аукцион держался в строжайшей тайне. Не думал, что ты когда-нибудь о нем узнаешь.
– Фолконридж мне ничего не говорил. Сказал Уэсли.
Глаза отца сузились еще больше, когда он взял сигару и сделал глубокую затяжку.
– Джефферс, – наконец произнес он. – Я начну против него дело за нарушение условий контракта.
Кейт сделала шаг ближе к рабочему столу, поставила на него руки и наклонилась вперед.
– Не могу поверить, что человека, выставившего себя на продажу, как… изысканную фамильную вещь, ты счел достойным жениться на твоей дочери.
Отец протянул руку и поднял крышку резного деревянного ящика, в котором хранились сигары.
– Хочешь одну?
Это был их секрет, ее тайное удовольствие. Кейт провела много часов, просматривая книги со своим отцом и пуская дым из сигары, словно она была не дочерью, а сыном. Но сейчас она покачала головой. Сегодня она была не в настроении участвовать в их маленьком ритуале.
Он прошел к шкафчику со спиртными напитками и плеснул виски в два стакана. Принес стаканы и протянул один Кейт:
– Тебе понравится. Садись, Кейт.
– Папа…
– Возьми виски и сядь, дорогая.
Она повиновалась. Отец поставил свой стул рядом с ее достаточно близко, чтобы в случае необходимости взять ее за руку. Отец сильно постарел.
– Отцу не полагается иметь любимчиков среди своих детей, – начал он. – Но Бог знает, ты знаешь, твоя мать знает, дьявол, Дженни и Джереми знают, что ты была моим любимым ребенком.