Возмутитель спокойствия (Колтер) - страница 52

Потом сделал отпечаток лапы Бью. Джед мгновенно ухватил идею. После того как они запечатлели все, кроме лица, Джи Ди взял сына за руку, и они пошли шлепать по грязи. Джед смеялся как сумасшедший, черная грязь хлюпала под ногами.

– Вы соображаете, что делаете!

Он обернулся. Тэлли стояла на краю болота. Тон у нее был чертовски учительский.

– Мы возимся в грязи. Это то, чем должны заниматься мальчишки.

– Пора повзрослеть, – отрезала она. – Это отвратительно. Джед подхватит микробов. Я читала про это.

– Вы знаете, как я отношусь ко всему вашему чтению?

– Джед, – сказала Тэлли сладко, – пойди сюда! Тетушка тебя отчистит.

Джед бросил на нее бунтарский взгляд.

– Перестаньте, Тэлли, – произнес Джи Ди. – Вместо того чтобы все портить, идите сюда! Вам понравится.

– О, – сказала она с раздражением. – Я порчу вам удовольствие?

– Не моя вина, что вы неправильно истолковали мои слова о грязи. Честно говоря, вы меня удивляете!

– Я не истолковывала вас неправильно!

– И поэтому надели белое для поездки на болото? Белое и сексуальное. А между прочим, секс – это не грязь.

– Это неподходящий разговор при четырехлетнем ребенке.

– Как вам угодно. Снимайте туфли. Закатывайте брюки. Идите сюда.

– Никогда, – заявила она.

– Знаете что, Тэлли Смит? «Никогда» – не то слово, которое говорят Тернеру. Какого черта? Хватит книжки читать. Пора переходить к настоящему веселью.

– Иди сюда, Джед.

Джи Ди использовал малыша как приманку.

– Давай-ка посмотрим на тетю.

Как только они оказались на расстоянии вытянутой руки, он отпустил малыша и сгреб ее в объятия.

Боже милостивый, как приятно ощущать ее запах, как колышется ее блузка от дыхания, открывая возвышенности под тонкой материей.

– Поставьте меня, – приказала Тэлли Смит, школьная учительница, ожидавшая, что ее послушаются.

– Нет. Я обещал вам грязь, и вы ее получите.

– Я буду кричать.

– Бесполезно. Никто не услышит.

Джи Ди шагнул в болото. Тэлли вцепилась в него. Он снял с нее туфли одну за другой и кинул на берег. Ножки были восхитительные и очень белые. Интересно, не сочтет ли она «грязным», если он их поцелует? Но мужчина не поддался порыву.

– Я поставлю вас. Вы должны почувствовать грязь.

– А что, если здесь стекло на дне? Или искореженный металл?

– Или чудища? – подсказал он.

– Это мои лучшие брюки, Джи Ди, от них ничего не останется.

– Я куплю вам новые.

И еще оборудование для кухни из нержавеющей стали, если это удержит ее от самой большой ошибки в жизни.

– Не надо! – воскликнула она и попыталась вскарабкаться по нему, как по дереву.

– О-о, – протянул он, – как приятно.