Навек с любимым (Кэссиди) - страница 26

Я ведь не собираюсь оставаться в Купервиле, и ему незачем знать, что он отец. Если бы он хотел иметь со мной общее будущее, если бы он хотел, чтобы я осталась, он попросил бы меня об этом в ту последнюю ночь, когда мы любили друг друга. Мы могли бы начать вместе строить жизнь.

И кроме того, Трэвису хватало обязанностей: ему приходилось ухаживать за больной матерью и младшими сестрами. Зачем ему было брать на себя лишний груз ответственности. Впрочем, это теперь не имеет значения. Прошло слишком много времени. Для чего сейчас раскрывать ему этот секрет? Правда лишь осложнит всем нам жизнь.

Въехав на дорожку, что вела к их дому, Фрэнсин отогнала от себя печальные мысли. Я не могу ничего изменить в наших отношениях с Трэвисом. Да и Поппи убежден, что дареному коню в зубы не смотрят. Я и так благодарна, что он добр к Грэтхен, а Грэтхен без ума от своего прадеда.

Она поставила машину во дворе; и теплое ощущение родного дома овладело ею, едва она увидела поджидавших ее на крыльце Поппи и Грэтхен.

– Привет, мамочка! – Грэтхен слетела со ступенек и бросилась к ней в объятия.

– Привет, дочурка! Как провела день? – ответила Фрэнсин, подхватив девочку на руки и направляясь к крыльцу.

– У нас был прекрасный день, – затараторила Грэтхен. – Мы поймали двух больших сомов, я видела змею, и смотри… – она указала на конуру Красотки, выкрашенную в ярко-красный цвет, – мы только что закончили красить. Правда, красиво?

– Великолепно. – Фрэнсин посмотрела на Поппи. Лицо его разгорелось от жары, и морщины казались более глубокими, чем обычно. Он запачкал себе щеку красной краской. – У тебя усталый вид, – заметила она.

– Я и правда устал.

– Ты ведь не собирался ее красить.

Дед нахмурился.

– Мисс Фасолинка едва не замучила меня до смерти. По ее глубочайшему убеждению, собачонка должна иметь красный домик.

Грэтхен засияла и села рядом с Поппи на качели.

В глазах старика блеснули любовь и огромная привязанность к внучке, и сердце Фрэнсин болезненно сжалось.

– Пойду-ка я приготовлю ужин, – сказала она, стремясь как можно быстрее снять униформу и переодеться во что-нибудь более прохладное и удобное.

В спальне она спрятала деньги в ящик стола, потом переоделась в просторный сарафан, завязала длинные волосы в хвост, радуясь, что может убрать тяжелые пряди с шеи, и пошла на кухню, чтобы соорудить что-нибудь на ужин.

Час спустя, когда они как раз заканчивали есть, в кухню вошел Трэвис.

– Я почувствовал запах кофе еще у себя дома, – сказал он, показывая на стеклянный кофейник, стоявший на плите.

– Вот твоя чашка, – сказал Поппи, отодвигая в сторону пустую тарелку.