На том конце радуги (Леклер) - страница 3

– В этом нет необходимости, ваше высочество. Я попрошу охрану проводить вас в часовню. Пяти минут будет достаточно?

Пять минут, пять драгоценных минут. Как за такое короткое время она может подготовиться к тому, что очень скоро случится? Алисса наклонила голову.

– Да, благодарю вас.

Сделав глубокий вдох, она встала и пошла из внутреннего двора в сад. Самый крупный из охранников последовал за ней на почтительном расстоянии. Она направилась к каменной скамье, подальше от часовни и любопытных глаз.

Утром шел дождь, но сейчас солнце просвечивало сквозь ветви дубов, согревая кожу. А чуть раньше Алисса заметила радугу – знак, как всегда утверждает ее мама, наступления лучших времен.

«Нас ждет горшочек с золотом, Элли, детка, – бывало, говорила Анжела Барстоу. – И когда-нибудь мы его найдем».

– В другой раз, мама, – прошептала Алисса.

В этот раз им не удалось спрятаться от проблем. В этот раз неприятности были слишком велики, чтобы от них убежать.

Алисса поборола волну паники. У нее совсем мало времени на то, чтобы обуздать свои эмоции. Она сделала глубокий вдох, наполняя легкие весенним воздухом европейской страны Вердонии.

Если бы только она не приехала сюда, чтобы выручить Анжелу из очередной переделки, в которую та угодила, Алисса осталась бы дома. Но в письме, пришедшем экспресс-почтой, была мольба о помощи вместе с авиабилетом до Вердонии, поэтому Алисса отложила начало своей новой работы и полетела на выручку. Она не могла предвидеть, что прямо из аэропорта ее увезут вглубь Вердонии и принудят к браку с помощью угроз, которые она не осмелилась игнорировать, – угроз здоровью ее матери.

Каким-то образом она оказалась втянутой в политический водоворот, которого не понимала. Ее мать пыталась объяснить ей, но у них было очень мало времени. Алисса поняла лишь, что все считают ее принцессой Вердонии и что ее брак с Брандтом фон Фольком объединит воюющие княжества. Это была ужасная ошибка. Однако ей ясно дали понять, что ее единственный выбор – сказать «да», иначе Анжеле не поздоровится.

– Прошу прощения, ваше высочество. Пора.

Алисса открыла глаза и посмотрела на здоровяка-охранника. Паника стиснула горло.

– Уже?

– Пора, – повторил он, хотя она уловила искру сочувствия в его карих глазах.

В этот момент она услышала какой-то странный свистящий звук. Охранник сдавленно охнул и, не донеся руку до шеи, рухнул как подкошенный. С возгласом ужаса Алисса вскочила на ноги.

Она успела сделать один шаг в его сторону, когда железный захват сдавил ей руки и талию, поднял с земли и прижал к высокому и мускулистому мужскому телу. В то же мгновение большая сильная рука зажала ей рот, не дав закричать.