Помнишь меня? (Кинселла) - страница 208

— Расскажи историю о Люсинде и бильярдном столе! — крикнул кто-то, и все дружно засмеялись.

— Нет! — разозлилась я. — Хватит. За Люсинду! — Я подняла чашку с кофе.

— Разве ты не помнишь эту историю, Лекси? — послышался сбоку вкрадчивый голос Байрона. Внутри все у меня похолодело. Он догадался.

— Разумеется, помню, — оборвала я его самым лучшим своим начальственным тоном. — Но сейчас не время и не место для глупых историй, не имеющих отношения к делу. Работа ждет. Попрошу всех немедленно вернуться на рабочие места.

— Господи, она просто вздохнуть не дает! — пробормотала Люсинда. — Хуже, чем раньше!

— Подождите! — Голос Байрона мягко перекрыл недовольный ропот. — Мы забыли еще один подарок для Люсинды — ваучер в СПА матери и ребенка! — Он с преувеличенно почтительным видом подал мне глянцевый листок. — Осталось вписать имя. Это должен сделать начальник отдела.

— Знаю, — сказала я, доставая ручку.

— И фамилию тоже, — небрежно добавил Байрон, когда я сняла колпачок. Я подняла глаза и увидела его торжествующий взгляд.

Черт, он меня подловил!

— Разумеется, куда ж мы без фамилии… Люсинда, напомни свою новую фамилию.

— А я и не меняла, — обиженно ответила она, укачивая младенца. — Пишите девичью.

— Понятно.

Как можно медленнее и аккуратнее я вывела на пунктирной линии «Люсинда».

— И фамилию, — ласково напомнил Байрон с видом инквизитора, закручивающего винты на орудии пытки. Я в отчаянии посмотрела на Фи, которая старательно артикулировала какое-то слово. Добсон? Доджсон?

Задержав дыхание, я каллиграфически вывела Д. Затем сделала паузу и вытянула руку, разминая кисть.

— Что-то с запястьем, — сказала я, ни к кому в особенности не обращаясь. — Мышцы сводит.

— Лекси, посмотри правде в глаза, — сказал Байрон, качая головой. — Спектакль окончен.

— Ничего не закончено, — оборвала я его. — Я заполню это в своем кабинете.

— Не смеши меня! — развязно сказал он. — Бога ради, неужели ты всерьез решила, что можешь одурачить…

— Эй! — заглушил его высокий голос Эми, привлекший общее внимание. — Смотрите, там Джуд Лоу! Без рубашки!

— Джуд Лоу?

— Где?!

Голос Байрона потонул в суматохе. У окна мгновенно образовалась толпа. Дебс отпихнула Каролин с дороги, и даже Люсинда вытянула шею, пытаясь что-нибудь разглядеть.

Обожаю свою сестру!

— Ладно, — сказала я деловым тоном. — Я должна идти. Клэр, закончи с этим. — Я швырнула ваучер чуть ли не в лицо секретарше.

— Это Джуд Лоу! — настаивала моя сестрица пронзительным голосом. — Я видела, как он целовался с Сиенной! Нужно срочно звонить в журнал «О'кей»!

— Да она ни черта не помнит! — яростно кричал Байрон, но его никто не слышал. — Все это притворство!