Лукоморье. Программа обмена (Бадей) - страница 9

– Как это? – не понял Колин.

– С одной стороны горы. Со всех остальных море, – пояснил Кер, и, заметив нездоровый блеск в глазах студентов, добавил:

– И не надейтесь! Берега, практически, везде неприступны. Есть, опять-таки по слухам, одно место, где можно пристать, но там всем оказывают такое "горячее" гостеприимство, причем буквально, что поток желающих быстро иссяк. Эти ребята сначала стреляют, и делают они это чрезвычайно метко, а потом спрашивают: – "Чего, мол, надо?".

– Вы мне, лучше, другое объясните, – с интересом спросил Кер. – Я учил, что вампиры и тролли не могут, в принципе, стать магами. А тут вы, и, вдруг, маги?

– В любых правилах есть исключения, – взмахнув своей палицей, пояснил Тартак. – Я, к примеру, единственный тролль, владеющий магией.

В доказательство своих слов, Тартак, несколько тяжеловато, но уверенно воспарил над землей.

Кер удивленно поднял брови. Этого от здоровяка он не ожидал.

– А вампир? – не мог успокоиться Кер. – Вот вы…, Арранторранта…

– Можете называть мена просто Аранта, – мило улыбнулась девушка.

Кер, при этой улыбке, с содроганием, снова увидел клыки. Правда, они стали уже поменьше и не вызывали такого ужаса.

– Вы же не переносите солнца! – не отставал он.

– Да? – делано удивилась Аранта, – вот уж не знала! И что теперь делать?

– Что делать? – Кер ас Кер почесал затылок. – А давайте я вас научу простейшей защите от внезапных чар! Вы были мною захвачены врасплох, когда я применил заклятие молчания, а ведь я мог с равным успехом применить и заклятие остановки сердца, или "перекрытие воздуха".

– Это кому вы воздух собрались перекрывать? – грозно нахмурился Тартак.

– Это я, к примеру! – поторопился объяснить Кер. – Но есть возможность значительно ослабить, а то и, нейтрализовать внезапное заклятие.

– Это очень интересно! – Тимон ад Зулор оглянулся на товарищей.

Все придвинулись поближе, готовые слушать.

Вот так, импровизированно и начался первый урок новоявленного преподавателя и второкурсников из другого мира.

Глава 2

Начало второго учебного года повергло меня в шок. Оно было полным повтором первого года. Разве что мы теперь стояли под светящейся цифрой два, и с тоской смотрели на разворачивающееся действие, в котором можно было предсказать каждый последующий шаг. Я посматривал влево, где галдели первокурсники, для которых все это было внове, и вправо. Там делились впечатлениями от каникул третьекурсники. Нам пока делиться было нечем. Не явилось неожиданностью для меня и появление двух собак, которых в очередной раз развеял тан Горий. И в этом заключалась разница. Тан Горий на секунду прервал свою вдохновенную и пламенную речь, и, вонзив взгляд куда-то в толпу старшекурсников, грозно сказал: