Последнее дело Ниро Вулфа (Дрозд) - страница 7

В свете этой информации наши с Вулфом восклицания не покажутся странными. Не каждый день человек, уже побывавший полтора раза в мертвецах, оживает только для того, чтобы быть снова убитым, да еще и при таких более чем странных обстоятельствах.

— Никаких сомнений! — заявил инспектор Кремер. — Труп в вашей кладовке — это Пол Найдер. И я требую объяснений — как и зачем вы это сделали?!

— Да как вы смеете?! — заорал на инспектора Вулф. — Какое вы имеет право утверждать подобное?! У вас что — есть доказательства?

— Да какие тут нужны доказательства?! — завопил в ответ Кремер. — Кто еще в целом свете сможет такое обстряпать, как не Ниро Вулф с его распроклятыми гениальными мозгами?! Или, по–вашему, я это сделал?

— А почему бы и нет! — взревел Вулф. — За те десятилетия, в течение которых нам с вами приходилось сталкиваться, вы могли накопить столько ненависти, что теперь на все способны. Я отказываюсь выслушивать всякие бредовые и бездоказательные обвинения в свой адрес, и с этой минуты вам никто здесь не ответит ни на один ваш вопрос, пока сюда не прибудет мой адвокат. Арчи! Срочно вызови Паркера.

Я поднял трубку, но остановился.

— Патрон, Паркер сейчас во Флориде.

— Ну, так зови того, кто его замещает, какая разница! Нам нужен адвокат.

Я дозвонился до конторы Натаниэля. После того, как я сумел втолковать секретарше, что нам нужно, она передала трубку некому Эймону Уилсону, человеку в фирме Паркера, видимо, новому, я его не знал. Я протянул трубку Вулфу.

— Хэлло, — сказал Ниро, — простите, сэр, с кем я говорю?.. Рад познакомиться, мистер Уилсон… Да, адвокат… Если вы замещает Паркера… Да, желательно, чтобы вы приехали и как можно скорее.. Адрес?.. Манхэттен, Тридцать пятая улица, дом…

Сильный удар потряс фундамент и стены нашего дома. Звякнули пустые пивные бутылки на столе Вулфа, с потолка посыпалась меловая пыль. Мы тревожно переглянулись. Но Вулф, кажется, и не заметил подземного толчка. Его глаза остекленели, губы зашевелились по–рыбьи — то вытягивались трубочкой, то втягивались в рот. Верный признак напряженного мыслительного процесса. Но Эймон Уилсон этого не видел, и из телефона доносился его квакающий требовательный голос. Я уже хотел, было, взять трубку и объяснить ситуацию, когда Ниро вышел из транса и отрывисто произнес в микрофон:

— Извините, мистер Уилсон, ситуация изменилась. Адвокат нам не нужен. Приношу свои извинения за беспокойство.

И бросил трубку на рычаг.

Повернулся к нам, выпрямился. Обвел всех нас величественным взором и произнес:

— Я знаю имя убийцы. Я знаю, кто это сделал.