Грешные мечты (Джордан) - страница 192

В конце концов все согласились, что нужно смягчиться. Виктория была их матерью, и девушки хотели, чтобы она вернулась в их жизнь, какие бы ошибки она ни совершала в прошлом и чего бы ее возвращение ни стоило им в будущем.

Было уже начало девятого, когда Арабелла приказала подать экипаж седьмого лорда Данверса и сестры отправились в гостиницу «Красный вепрь», где остановилась их мать. По дороге разговаривали мало, а когда подъехали к гостинице, Лили замешкалась и последней вышла из коляски. Таким образом, когда сестер Лоринг провели в небольшую гостиную, Лилиан оказалась ближе всех к двери, медленно открывшейся короткое время спустя.

Виктория остановилась на пороге, словно боялась войти. Она взглянула в глаза каждой из дочерей, и тогда Арабелла нарушила напряженное молчание:

– Мы рады, что ты вернулась, мама.

Судорожно вздохнув, Виктория на мгновение закрыла лицо руками, а потом распростерла их навстречу дочерям.

– О, мои милые девочки…

Лили тихо всхлипнула и бросилась в ее объятия. Рослин и Арабелла тоже обняли мать, и скоро они уже все вместе смеялись и плакали.

Арабелла не сразу заметила, что они не одни. В комнату, тихо закрыв за собой дверь, вошел джентльмен.

Виктория наконец немного успокоилась и, вспомнив о хороших манерах, познакомила дочерей со своим новым мужем. Темноглазый и темноволосый, Анри Вашёль производил впечатление угрюмого человека, но он кружил вокруг Виктории, словно лебедь, охраняющий свою пару, чем очень расположил к себе Арабеллу. На лице месье Вашеля отразилось облегчение, когда Виктория улыбнулась и сказала, что он может вернуться в спальню, оставив ее с дочерьми.

Когда Анри удалился, дамы сели в кресла у камина. Виктория и ее дочери много плакали и просили друг у друга прощения – происходило мучительное воссоединение семьи. Виктории хотелось узнать обо всем, что произошло с дочерьми за четыре года ее отсутствия, и она внимательно слушала, то и дело упрекая себя за трудности, с которыми им пришлось столкнуться из-за ее опрометчивых действий.

Однако когда она затронула тему будущего сестер Лоринг, в разговоре возникла неловкая пауза.

– Лорд Данверс сказал мне, что никто из вас не хочет выходить замуж. – Мадам Вашель задержала взгляд на каждой из дочерей, но дольше всего смотрела на Арабеллу. – Я знаю, что причина вашего отвращения к супружеской жизни во мне.

Арабелла криво улыбнулась.

– В этом не только твоя вина, мама. Думаю, на папе тоже лежит часть ответственности.

– Я считаю, что ваш отец немало постарался, чтобы вселить в вас неприязнь к браку. Но я тоже подала вам отвратительный пример. И все же нельзя губить собственную жизнь из-за ошибок родителей.