Королева (Вартанов) - страница 4

— Почему у тебя пальцы в краске? — напрямую спросила она. — Вы опять Кирка покрасили?

Гоблины переглянулись и заулыбались. То, что Великий поручил им как миссию, оказалось на деле необычайно увлекательной игрой в «поймай и покрась гнома», но, как ни странно, Кирк не разделял энтузиазма своих мучителей.

— Ты иди сюда, — сказала Лирток-Ага. — Будешь заложницей. А то когда мы остальных разбудим, они бузить начнут.

— Разбудите… — задумчиво протянула девочка. — А…

— Тебя звали Жанна?

— Да. Я тебя тоже помню, ты Лирток…

— Лирток-Ага, — строго поправила девушка.

— И от тебя рыбой копченой пахнет!

— А от тебя… — начала было Лирток-Ага, но грозный оклик командира вернул ее к действительности.

— Разбудите мальчишку.

— Проснись. — Ули-Ар ткнул стоящего в нише юношу пальцем в плечо. Тот открыл глаза, и в следующий миг его рука метнулась к мечу — только чтобы обнаружить пропажу.

— Я забрал твой меч, приятель, — извиняющимся тоном сказал Генор-Ток и сопроводил свои слова бандитской усмешкой. — И девочка у нас — так что не распускай руки… И ноги, — добавил он, подумав.

— Что вам нужно? — мрачно поинтересовался юноша. Похоже, он собирался героически погибнуть.

— Мы вас будим.

— Зачем?

— А кто его знает. Надо.

— Разбудите девушку. Не ту, другую.

Девушка отреагировала на события спокойнее, чем юноша:

— Род?

— Джейн, у них Жанна.

— Плохо.

— Теперь слушайте, — торжественно произнес Акут-Аргал, поднимая руку. — Великий Норт приказал передать вам следующее послание. Ваш мир в опасности.

— Что? — Джейн с Роджером недоумевающе уставились друг на друга, затем снова на гоблина. — Что это значит — в опасности?

— Понятия не имею, — признался тот. — Сам только что проснулся.

— Проснулся… — Роджер посмотрел вокруг. — Так вы что же — с нами спали? Тут?

— Ну, не то чтобы с вами, — любезно отозвался Акут-Аргал под дружный смех своих подчиненных. — Вы слишком уродливы. Мы спали рядом.

— Какой сейчас год?

— Не знаю. Какая разница?

— И то верно, — согласился Роджер. — Надо разбудить остальных.

— Умный мальчик, — сказал гоблинский командир. — Отдайте ему оружие. Будите эльфийку, потом этого парня, потом тимманку. Гнома оставим на десерт… — он причмокнул, — в хорошем смысле… да…

Эльфийку Тиал и ее жениха Илиси разбудили без особых хлопот, хотя иситрарец немедленно вызвал на бой всех гоблинов по очереди и получил девять безупречно вежливых отказов. По поводу же тимманки Уны гоблины затеяли спор.

— Я ее разбужу, — говорил Ули-Ар, самый старый из гоблинов. — Но если она назовет меня как-нибудь, кроме как «гоблин», я лично…

— Нам приказано — не калечить, — возражала Генора-Зита. — Значит, возражай словами, а за топор не хватайся.