– Что? Что? – закричала подбежавшая Анна Лайтнер, за ней шел и Джоэл.
Мария вздохнула, повернулась к ним и вкратце описала ситуацию.
– Он рассказал, что это должна была быть шутка над шерифом. Он хотел подпилить одну из досок так, чтобы Джозеф, наступив на платформу, провалился, попав ногой в дыру. Он не понимал, чем это может кончиться.
– И как глубоко он провалился? – встревоженно спросил Джоэл.
Мария пожала плечами.
– Около пятидесяти футов.
– Кто туда полез? – спросил Томми, обходя ее по направлению к шахте.
– Шериф, – ответила она неуверенно. – Они опускают его туда вниз головой, чтобы он мог обвязать Рикки веревкой.
– Шериф? – Джоэл Лайтнер покачал головой и многозначительно посмотрел на жену, которая побледнела так, что белыми сделались даже губы.
– Я хочу знать, что здесь происходит! – заявил Томми, пытаясь подойти к самой шахте.
– Стой на месте, Томми, – серьезно сказал ему Билли. Он был одним из новых помощников шерифа и заступил сегодня на первое дежурство. – Мы делаем все, что в наших силах. Там и так нет места.
Это успокоило Томми, и он вернулся к родителям. Обнял мать за талию.
– Рикки боялся, что умрет, – закончила Мария, многозначительно взглянув на Томми.
Анна Лайтнер вздрогнула и спрятала лицо на груди мужа.
– Господи, не могу я потерять еще одного сына, – всхлипнула она. – Только не это…
– Маленький дурак, – пробормотал, отвернувшись, Томми.
– Мы вытаскиваем шерифа, – закричали помощники. – Ему удалось обвязать вокруг Рикки веревку.
– Господи, помоги им, – заплакала Анна. Вскоре показался весь перемазанный Джозеф. Его рубашка была разорвана в нескольких местах. Марии захотелось подбежать к нему, крепко прижать к себе и никогда больше не отпускать. Ей хотелось сказать ему, как она его любит и что больше не хочет возвращаться домой одна, без него.
– Вытаскивайте его, – сказал Джозеф стоящим вокруг.
Все вместе они начали аккуратно, дюйм за дюймом, поднимать Рикки из шахты. Вокруг уже начала собираться толпа, решившая, что суета около шахты – часть праздничного представления.
Мария молилась вместе со своими родственниками, хотя ее сердце радостно билось от сознания, что Джозеф в безопасности.
– Я уже вижу его, – закричал кто-то у самой шахты. – Он смотрит вверх!
Это восклицание было встречено громкими аплодисментами. Вскоре Рикки, покрытого грязью и дрожащего, извлекли на поверхность. Он поднял лицо и взглянул в синее небо. Толпа отозвалась восторженными криками.
– С ним все в порядке! – закричал Джоэл, обнимая жену. – Наш мальчик жив!
Помощники шерифа тут же приступили к своим обязанностям, оттеснив толпу за ограждения, освобождая дорогу, чтобы можно было отвезти мальчика в ближайшую больницу. Наконец Рикки удалось отнести к машине. Его появление встретили дружными криками и пожеланиями выздоровления.