— Все зависит от того, что вы под этим понимаете.
— Я пытаюсь понять, как вы относитесь к традиционной морали.
— Милая девочка, скоро исполнится тридцать пять лет как я работаю в полиции.
— Тогда ничего и не говорите об интимных отношениях Да, нас связывали личные отношения, вытекающие из совместной работы. Остальное не имеет значения.
— Означает ли это, что ваша связь не имела ничего общего с любовью?
— В том смысле, как вы это понимаете, наверняка нет. Но я обожаю профессора Гуэна. И по мере своих сил стараюсь быть ему полезной. Ежедневно по десять-двенадцать часов, а иногда и дольше, я нахожусь рядом с ним, а он даже не замечает меня, настолько мы привыкли друг к другу. Нам часто приходится проводить вместе ночи у постели больного. Когда он оперирует в провинции или за границей, я всегда сопровождаю его в поездках. Я плачу за такси, напоминаю о предстоящих встречах, я же звоню жене профессора, если он задерживается в больнице и не вернется на ночь домой. Ну и когда-то, в самом начале, произошло то, что происходит с мужчиной и женщиной, когда они находятся вместе. Профессор не придавал этому большого значения. Точно так же он поступал с медсестрами, да и с другими женщинами из своего окружения.
— Вы тоже не придавали этому значения?
— Ни в малейшей степени.
Она смотрела ему прямо в глаза, словно бросая вызов.
— Вы когда-нибудь влюблялись?
— В кого?
— В какого-нибудь мужчину. В профессора, например.
— Не в том смысле, как вы это понимаете.
— Но вы ведь посвятили профессору всю жизнь?
— Да.
— Это он предложил вам стать его ассистенткой?
— Я сама попросилась. Эта мысль засела у меня в голове после первой же лекции профессора.
— И все же между вами есть физическая близость?
— Вы превосходный исповедник, комиссар. Это и сейчас происходит от случая к случаю.
— В вашей квартире?
— Его ноги даже здесь не было. Да я и представить себе не могу профессора, поднимающегося пешком на пятый этаж и входящего в мою квартиру.
— В больнице?
— Иногда. А порой у него дома. Не забывайте, что я его секретарь, и мы порой проводим полдня в его квартире на авеню Карно.
— Вы хорошо знаете его жену?
— Мы встречаемся почти ежедневно.
— Какие у вас с ней отношения?
Комиссару показалось, что при этих словах в глазах мадам Деко промелькнул гнев.
— Безразличные, — бросила она.
— Она также относится к вам равнодушно?
— К чему вы клоните?
— Хочу узнать правду.
— Ну, скажем, мадам Гуэн относится ко мне так же, как и к прислуге. Она словно старается каждый раз доказать, что именно она жена профессора. Вы ее видели?
Еще раз Мегрэ предпочел промолчать.