Алиедора (Перумов) - страница 255

– Сам пришёл, – пояснила Аттара, высовываясь следом. – Сам пришёл к Сиххоту, в руки не давался, двух зомби копытами зашиб так, что пришлось отдать на разделку. Но и не уходил. Хорошо, попался толковый Мастер, даром, что совсем ещё молодой. Сделал, что надо, понял, что этот гайто запечатлён, сообщил куда следует… мы разобрались. В общем, скакун твой, доньята Алиедора, прошагал весь путь до Некрополиса, а потом сюда. Но ди-и-икий! – она покачала головой. – Подолгу упрашивать надо, словно человека. Так вот и шёл за нами. Вплоть до самого Скришшара. Не поверишь, правда?

Алиедора и впрямь с трудом могла поверить собственным глазам. Выбралась из возка, на негнущихся ногах шагнула к жеребцу – тот чуть повернул голову, глядя на неё одним глазом, словно бы изучающе. Затем вдруг гневно фыркнул, попятился, захрапел.

– Ты что, что ты? – только и смогла пролепетать доньята, но гайто уже успокоился. Голова его низко опустилась, дышал он шумно и, когда Алиедора осторожно коснулась могучей шеи, чуть заметно дёрнулся.

– Боится. – Алиедора готова была поклясться, что в голосе Аттары прозвучало нечто, очень похожее на злорадство. – Почуял, умница, что ты уже другая, не та, что раньше. Кровь-то сменилась, благородная доньята. Пахнешь уже по-иному.

Алиедора промолчала. Аттара была совершенно права. Гайто, её гайто, неведомо как нашедший свою маленькую хозяйку, – теперь неложно её боялся. Боялся того, во что она превратилась. Страшился того нового, что текло теперь в её жилах, смешанное с кровью.

Она поёжилась. Сердито передёрнула плечами, злясь на себя за эту слабость. Она то, что она есть. И ты, гайто, примешь меня такой, какой я стала. А нет – пожалуйста, иди хоть на все четыре стороны.

Отыскать дхусса в Гиалмаре – проще найти иголку в стоге сена…

– Ты его почувствуешь, – непререкаемо бросил Латариус. – Заклятья поиска, которые мы осваивали… те самые, с принесением жертвы… они помогут. Но главное – вы, образно выражаясь, брат и сестра. Только он – дитя комет, плод Небесного Сада, а ты родилась на восемь лет позже. Вторая часть цикла.

– Значит, я слабее, чем он? – Алиедора гордо вскинула подбородок.

– В чём-то, – нехотя признал Мастер. – Но в другом ты, напротив, на голову выше. У него нет твоего… прошлого. С ним не говорили Белый Дракон и Тьма, он не повелевал Гнилью. Его магия могущественна, да, но и твоя, благородная доньята, ничуть не хуже.

– Значит, нам всё-таки придётся с ним драться?

– Не исключаю, – Латариус вздохнул. – Но это – крайний и весьма нежелательный для нас исход. Твоя задача, повторяю, найти его и не спускать с него глаз. Не препятствуя – ни в коем случае не препятствуя! – ни в одном из его начинаний. Смотри, доньята, смотри в оба и запоминай. Это всё, что от тебя требуется.