В поисках бафоса (Абдуллаев) - страница 114

— Не говорите загадками, — возмутился Николай, — неужели вы и меня хотите обвинить в убийстве Сарвара? Слава богу, что я сидел рядом с вами и вы лично видели, где я нахожусь.

— Видел, — согласился Дронго, — и именно поэтому я ошибался. Не верь глазам своим, говорят в подобных случаях. А я поверил. И допустил грубую ошибку.

— Вы еще придумаете, что я факир или иллюзионист, — усмехнулся Квитко, — я действительно не понимаю, о чем вы говорите…

— Хватит, Коля, — неожиданно произнесла его сестра, — я тебе с самого начала говорила, что он не так прост, как кажется.

— Замолчи, — оборвал ее брат, — что вам угодно? Зачем вы пришли?

— Рассказать вам мою версию случившегося. И узнать, где я мог ошибиться. Возможно, вы замыслили свое преступление достаточно давно. Вас не устраивало положение младшего компаньона в такой крупной компании. И вы понимали, что легко уговорите несчастную вдову на передачу вам контрольного пакета. Или акций в доверительное пользование.

— Какая глупость, — громко и нервно произнес Николай.

— Вы все подготовили достаточно давно. И неожиданно узнали, что я тоже буду на этой вилле. Тогда вы решили использовать именно меня, чтобы получить абсолютное алиби. Отдаю должное вашей смелости и вашему уму. В тот день ваша сестра нарочно вышла со мной погулять вокруг виллы. Вы убедили ее поступить именно таким образом. Когда все охотники уехали, а она случайно оказалась раздетой именно в моей спальне.

После такого зрелища я уже не мог ей отказать. Тем более что она с удовольствием воспользовалась ситуацией, чтобы шокировать и бедную хозяйку дома своим видом. Потом мы вышли на прогулку вокруг виллы. Можно было погулять и в саду, но здесь нельзя было так упасть, как этого требовал ваш план, Николай Квитко. Разумеется, ваша сестра нарочно упала, сделав вид, что вывихнула ногу. Или поранилась. Я еще тогда заподозрил неладное, но решил ничего не говорить, посчитав это обычным кокетством молодой женщины перед понравившимся ей мужчиной. Я оказался надутым индюком и самовлюбленным болваном, которого вы легко провели. Вашу сестру я принес на руках домой. И вы сразу увезли ее в больницу. Конечно, вы подготовили все основательно. Вы действительно поехали в больницу, даже сделали ей рентгеновский снимок. Но только там редко бывают иностранцы, не говорящие по-турецки. Они вас запомнили. И радостно подтвердили, что у вашей сестры ничего опасного просто не было. Никакой поврежденной связки, никакого разрыва.

А повязку вы наложили сами. Но нужно было обеспечить алиби вашей сестре. На следующий день вы поехали на виллу, спрятав сестру на заднем сиденье автомобиля. А на дверях ваших номеров наверняка висели таблички, запрещавшие беспокоить постояльцев. Все было рассчитано до мелочей, даже ее разговор со мной. Она была в этот момент не в отеле, а в салоне вашей машины. Я еще тогда обратил внимание, что вы никак не хотите меня отпускать. И никак не хотите оставаться без меня. Вы буквально держали меня за руки. Сначала предложили выпить, затем провели к бассейну, где должен был состояться решаюший акт задуманной вами трагедии.