— Не думаю, что владелец охотно расстанется с такой удобной вещью, правда, Дирек?
Хотя лицо Чэннинга оставалось совершенно спокойным, глаза его сердито поблескивали, и ото не укрылось от Мэгги.
— Не знаю, — сухо ответил он.
— Сейчас все исправлю, я мигом, — сказала Мэгги, выскакивая из комнаты. Она сумела доказать Чэннингу, что тот, кого она видела в лесу, не только на самом деле существует, но и живет у него в доме.
— Надеюсь, мы скоро увидимся, — обратилась к Мэгги Лин-Мэ, когда она принесла ей плащ. — Заходите ко мне в музей, когда будет свободное время. Я приготовлю для вас интересные книги.
— Только обязательно прихватите парочку сумок с крепкими ручками, посоветовал Барстоу. — У этой дамы громадная библиотека.
Зарзи поцеловал Мэгги руку.
— Жду вас на ленч после моего возвращения с Аляски, — напомнил он. — Не забудьте!
— Да, кстати, вы ведь, кажется, хотели, чтобы я что-то передала Скайсет? напомнила ему Мэгги. Зарзи посмотрел на нее озадаченно. — Ну что-то, о чем вы упомянули за обедом, — не отступала Мэгги, — только я не помню точно, что именно.
Удивившись еще больше, Зарзи сказал:
— Вероятно, нас обоих подводит память.
— Ничего, может, вспомните часа в три ночи, — приободрил его Барстоу, только, пожалуйста, нам в это время не звоните.
— Передайте ей, что обед, как всегда, удался на славу, — наконец сказал Зарзи.
— Обязательно, Твилар, — улыбнувшись, ответила Мэгги.
Только спустя три дня Мэгги смогла рассказать Трою о том, как прошел обед. То ли Чэннинга разозлила ее строптивость, то ли он действительно нуждался в ее помощи, он не спускал с нее глаз, и она не имела возможности связаться с детективом.
— Я волнуюсь, — сказал Трои, — когда ты не звонишь так долго…
Мэгги, не дав ему договорить, заверила его, что всего лишь соблюдает осторожность, к которой он же сам ее призывал.
— Чэннинг следил за мной, как ястреб.
— Знаешь, детка, ты настраиваешь его против себя, вместо того, чтобы выведать то, что нам может по-настоящему пригодиться. Твоя выходка после обеда была чертовски опасной.
— Зато я ему доказала, что права, не так ли?
— Тем, что нашла мокрую накидку?
— Да, это ведь означало, что в лесу на самом деле кто-то был.
— Да он в этом ни минуты и не сомневался, Мэгги. Было бы лучше, если бы ты не подвергала себя ненужному риску.
— Но почему он не мог мне сказать, что это была Скайсет? Простой вопрос простой ответ.
— Потому что такой человек, как Дирек Чэннинг, вообще не считает нужным давать объяснения, — ответил Трои. — Неужели ты до сих пор этого не поняла?
— А что скажешь насчет еще одного моего открытия?