В толпе были видны беженцы, люди из опустевших, заброшенных сиетчей — их одежда представляла собой лохмотья. Это место становилось опасным, и самое главное сейчас — не наделать ошибок.
— Госпожа?
Голос раздался из-за спины Алие. Она обернулась и увидела Зию, стоявшую в дверях, ведущих во внешние апартаменты. Возле Зии выстроились гвардейцы внутренней охраны.
— Что случилось, Зия?
— Моя госпожа, Фарад'н здесь и требует аудиенции.
— Он один?
— С ним два телохранителя и госпожа Джессика.
Алия непроизвольно прижала руку к горлу, вспомнив свою последнюю стычку с матерью. Времена изменились. Теперь их отношениями правили новые обстоятельства.
— Какая пылкость, — сказала Алия, — и чем он объясняет такую напористость?
— Он слышал о… — Зия указала рукой на окно. — Говорит, что ему сказали о ваших планах.
Алия нахмурилась.
— Ты веришь в это, Зия?
— Нет, моя госпожа. Думаю, что до него просто дошли слухи. Он хочет проверить вашу реакцию.
— Это происки моей матери.
— Вполне возможно, моя госпожа.
— Зия, дорогуша, я хочу, чтобы ты сделала для меня нечто очень важное. Иди сюда.
Зия шагнула вперед.
— Слушаю, моя госпожа.
— Надо принять Фарад'на, его телохранителей и мою мать. После этого приготовьте Ганиму. Ее надо одеть, как фрименскую невесту, — с полным соблюдением ритуала.
— С ножом, моя госпожа?
— С ножом.
— Моя госпожа…
— Ганима не представляет для меня никакой опасности.
— Моя госпожа, есть основания полагать, что она бежала вместе со Стилгаром для того, чтобы защитить его, а не себя…
— Зия!
— Да, моя госпожа?
— Ганима уже просила за жизнь Стилгара, и как видишь, он до сих пор жив.
— Но ведь она предполагаемая наследница престола!
— Выполняй приказ. Приготовь Ганиму. Пока ее будут одевать, пошли пятерых священников на площадь. Пусть они пригласят сюда Проповедника. Пусть они подождут удобного момента и поговорят с ним — больше от них ничего не требуется. Силу ни в коем случае не применять. Пусть это будет вежливое приглашение. Абсолютно никакого насилия. И вот что еще, Зия…
— Слушаю, моя госпожа. — Почему она так угрюма?
— Проповедник и Ганима должны быть доставлены ко мне одновременно. Они войдут по моему сигналу. Ты поняла?
— План мне ясен, моя госпожа, но…
— Вот и выполняй его! Вместе! — напомнила Алия еще раз и кивнула головой, давая понять, что разговор окончен. Зия направилась к двери, но Алия остановила ее. — Уходя, направь сюда свиту Фарад'на, только сделай так, чтобы впереди шли десять самых надежных твоих людей.
Зия оглянулась.
— Все будет сделано, как вы приказали, моя госпожа.
Алия снова повернулась к окну и выглянула на улицу. Через каких-нибудь несколько минут план принесет свои кровавые плоды. Пауль будет здесь, когда его дочь нанесет coup de grace