– Но ведь ваша голова тоже в бинтах, – заметил Вильям.
– Наверное, я просто упал и ударился, когда… когда случилось то, что там случилось.
«Боги, – подумал Вильям, – он полностью сбит с толку».
– Я совершенно убежден, что произошла какая-то ошибка, – продолжал Барабантт.
– Был ли его светлость чем-то озабочен в последнее время?
– Его светлость всегда чем-нибудь озабочен. Это его работа, – ответил клерк.
– Три человека слышали, как он сказал, что убил вас, знаете вы об этом?
– Не могу объяснить такое. Они должно быть ошиблись.
Ответы становились все резче. «Теперь в любой момент он может замолчать», – сказал себе Вильям.
– Почему вы думаете… – начал он, и тут понял, что был прав.
– Я думаю, что не обязан говорить с вами, – заявил Барабантт, – верно?
– Конечно, однако…
– Сержант! – крикнул Барабантт.
Раздались быстрые шаги и дверь открылась.
– Да? – спросила сержант Ангва.
– Я закончил беседу с этим джентльменом, – объявил Барабантт, – и я устал.
Вильям вздохнул и убрал блокнот.
– Спасибо, – сказал он. – Вы очень… помогли мне.
Пока они шли по коридору, Вильям заметил:
– Он не хочет верить, что его светлость мог напасть на него.
– Напасть? – откликнулась сержант.
– А по голове, его, похоже, ударили, – продолжал Вильям.
– Ударили?
– Послушайте, даже я понимаю, что все это дело дурно пахнет.
– Пахнет?
– Я также вижу, – сдался Вильям, – что вы закончили Школу Общения Имени Мистера Ваймса.
– Школу?
– Верность – отличная штука.
– Верность? Выход – там…
Аккуратно выпроводив Вильяма на улицу, сержант Ангва поднялась по лестнице в кабинет Ваймса и тихо прикрыла за собой дверь.
– Итак, он заметил только горгулий? – спросил Ваймс, стоя у окна и наблюдая, как Вильям идет по улице.
– Похоже. Но я не стала бы недооценивать его, сэр. Очень наблюдательный. Насчет мятной бомбы он чертовски ловко угадал. А сколько наших стражников обратили внимание на то, как глубоко вонзилась в пол арбалетная стрела?
– К сожалению, ты права.
– А еще он заметил дополнительный палец на руке Игоря, а уж на плавучие картофелины до него вообще никто внимания не обращал.
– Игорь от них еще не избавился?
– Нет, сэр. Он верит, что в уже следующем поколении выведет рыбу с картошкой в одном флаконе{46}.
Ваймс вздохнул.
– Ладно, сержант. Черт с ней, с картошкой. Каковы ставки?
– Сэр?
– Ну я-то знаю, что происходит в дежурке. Они не были бы стражниками, если бы не начали делать ставки.
– На мистера де Словье?
– Да.
– Ну… шесть к десяти за то что он будет мертв уже к понедельнику, сэр.
– Намекни им, что мне это не по душе, ладно?
– Да, сэр.
– Разберись, кто устроил тотализатор, и когда обнаружишь, что это Нобби, забери у него записи.