Холодная луна (Дивер) - страница 247

Кивок.

– После чего оставили также часы и записку.

– Совершенно верно.

– А пирс на Двадцать шестой улице? Как насчет того парня, которого вы там убили? – Райм бросил взгляд на Дункана. – Ваша группа крови – АВ положительная?

Дункан рассмеялся:

– Вы меня потрясаете.

– Никакой жертвы на пирсе никогда не было, Лон. Вы нашли там его собственную кровь. – Оглядев арестованного, Райм продолжал: – Вы оставили записку и часы на пирсе и испачкали все вокруг своей собственной кровью. Вымазали ею и куртку, которую потом швырнули в реку. Сами же оставили и следы от ногтей. Но как вам удалось получить так много крови? Вы сами ее у себя откачивали?

– Нет, мне помогли в больнице в Нью-Джерси. Я сказал им, что мне нужен резерв крови на случай операции, которая мне якобы предстояла в будущем.

– Ах вот откуда антикоагулянты. В консервируемую кровь обычно добавляют разжижающий агент, чтобы воспрепятствовать свертыванию.

Дункан кивнул:

– Да, я задавался вопросом, проверите ли вы и это.

– А ноготь? – спросил Райм.

Дункан поднял безымянный палец. Половина ногтя отсутствовала. Он сам его вырвал.

– Да, кстати, – продолжил он, – уверен, что Винсент рассказал вам о молодом человеке, которого я «убил» около церкви. Думаю, вы уже поняли, что я к нему даже не прикасался. Кровь на открывалке и на газетах в мусорном ящике неподалеку – тоже моя.

– Но как вы это организовали? – спросил Райм.

– Ситуация была крайне неловкая. Винсент подумал, что парень увидел его нож. И мне пришлось сделать вид, что я убил мальчишку. В противном случае Винсент мог бы меня заподозрить. Я проследовал за парнем за угол дома, затем нырнул в переулок, разрезал ножом собственную руку и вымазал открывалку собственной кровью. – Он продемонстрировал совсем свежую рану у себя на руке. – Можете провести анализ ДНК.

– Ну уж об анализах можете не беспокоиться. О них мы не забудем. А угон «бьюика»? Вы и там никого не убивали?

И действительно, никаких сообщений об исчезновении студентов в Челси, убитых водителях, а также угоне автомобилей не поступало.

Лону Селлитто ничего не оставалось, как вновь произнести свое неизменное:

– Что, черт возьми, здесь происходит?

– Перед нами вовсе не серийный убийца, – ответил Райм. – И вообще никакой не убийца. Он просто все организовал таким образом, чтобы создать впечатление действий жуткого маньяка.

– И не было никакой жены, погибшей под колесами машины? – спросил Селлитто.

– Я никогда не был женат.

– Как тебе удалось все это установить, Линк? – обратился Селлитто к Райму.

– Парочка вещей, сказанных тобой, заставила меня задуматься, Лон.